| The proposed project plan was prepared and is awaiting review and finalization by the different offices involved. | Такой план был подготовлен и ожидает сейчас рассмотрения и одобрения различными заинтересованными подразделениями. | 
| The capital master plan is a large and challenging refurbishment project. | Генеральный план капитального ремонта - это крупномасштабный и амбициозный проект по осуществлению ремонтных работ. | 
| In the initial phase, project objectives and an implementation plan have been established, which will form the basis of the risk management framework. | На начальном этапе были определены задачи проекта и разработан план осуществления, которые составят основу системы управления рисками. | 
| Additionally, the programme management plan and the project manual have not been updated regularly to reflect current policies and procedures. | Кроме того, план управления программой и руководство по проекту не обновляются на регулярной основе на предмет отражения действующих нормативов и процедур. | 
| The Board of Auditors audited the capital master plan project from February to April 2012. | Комиссия ревизоров проводила ревизию проекта «Генеральный план капитального ремонта» с февраля по апрель 2012 года. | 
| This would decrease the capital master plan project costs by $65 million. | Это позволит уменьшить объем потребностей в средствах на реализацию проекта «Генеральный план капитального ремонта» на 65 млн. долл. США. | 
| Procedures for recording acquisitions under the capital master plan project were not yet developed. | Процедуры учета приобретений, сделанных в рамках проекта «Генеральный план капитального ремонта», пока не разработаны. | 
| To deliver a project successfully it is important to have a clear timetable and implementation plan for delivery. | Для успешной реализации проекта важно иметь четкий график и план его осуществления. | 
| Such a master plan should be elaborated in cooperation with TER project. | Этот генеральный план следует разработать во взаимосвязи с проектом ТЕЖ. | 
| The Committee expresses concern over the further delay in the conclusion of the capital master plan project proposed by the Secretary-General. | Комитет выражает озабоченность по поводу предлагаемой Генеральным секретарем дальнейшей задержки с завершением проекта «Генеральный план капитального ремонта». | 
| (b) Include performance indicators, baselines and other key elements in the project plan. | Ь) включит показатели эффективности деятельности, исходные параметры и другие ключевые элементы в план работы по проектам. | 
| In addition, the implementation plan of the project will be discussed during the conference. | Кроме того, на конференции будет обсуждаться план осуществления этого проекта. | 
| The project is embedded in ongoing efforts in Africa, such as the Pharmaceutical Production and Manufacturing Plan for Africa. | Проект вписывается в текущую работу в Африке, например в План производства фармацевтических препаратов для Африки. | 
| The project plan and research overview are provided in another paper submitted to the Conference and further details can be/gazetteer. | План этого проекта и обзор исследования предлагаются в другом документе, представленном на Конференции, а дополнительную подробную информацию можно получить на веб-сайте. | 
| The design and implementation of GP reforms were consistent with recommendations in the World Bank-sponsored 1993 project. | План и осуществление реформирования системы ВОП соответствовали рекомендациям, содержащимся в проекте 1993 года, финансировавшимся Всемирным банком. | 
| The two organizations are currently working on the project outline. | В настоящее время обе организации разрабатывают план проекта. | 
| It will also prepare a United Nations Development Programme national plan with a view to carrying out a carbon dioxide capture project. | Он также подготовит под эгидой Программы развития Организации Объединенных Наций национальный план в целях осуществления проекта улавливания двуокиси углерода. | 
| Following the evaluation of the pilot project, the plan will eventually be introduced in all primary schools. | После проведения оценки результатов экспериментального проекта данный план будет реализовываться во всех начальных школах. | 
| Robust project designs with practical approaches and the focus on capacity- building and knowledge-sharing are likely to contribute to programme sustainability. | Действенный план осуществления проекта, использующий практические подходы и ориентированный на укрепление потенциала и обмен знаниями, скорее всего будет способствовать устойчивости программы. | 
| The UNECE and UNESCAP secretariats will present a plan for continuation of the EATL project. | Секретариаты ЕЭК ООН и ЭСКАТО ООН представят план для продолжения работы по проекту ЕАТС. | 
| ACSAD had prepared the initial work plan for the project and had provided some of the facilities and equipment required for its implementation. | АКСАД разработал план подготовительной работы по данному проекту и частично обеспечил помещения и оборудование, необходимые для его осуществления. | 
| Prepare a project development curriculum with local teams, fund managers, | при участии местных групп экспертов и менеджеров фондов подготовить учебный план, предусматривающий разработку проекта, | 
| This should include target dates for project completion and related cost estimates. | План должен включать установленные сроки завершения проектов и соответствующие сметы расходов. | 
| This project aims to develop and implement a participatory land use plan for areas that are safe for people and their animals. | Цель этого проекта - разработать и осуществить план коллективного землепользования в безопасных для человека и домашних животных районах. | 
| Within the scope of this project, the Government has formulated its first five-year SME development plan, 2006-2010. | В рамках этого проекта правительство разработало свой первый пятилетний план развития МСП на 2006 - 2010 годы. |