Logging and rubber production are the major foreign exchange earners for the Government. |
Заготовка древесины и производство каучука - это главные источники иностранной валюты для правительства. |
It subsequently resumed, and production continued until 1992. |
Впоследствии она возобновилась, и производство продолжалось до 1992 года. |
Uganda: mineral exports and production, 1994-2000 |
Уганда: Экспорт и производство полезных ископаемых, 1994 - 2000 годы |
B. Mineral production (tons) |
В. Производство полезных ископаемых (в тоннах) |
The main fields of production of the Plant are mechanical collection, electronics and microelectronics. |
Основными областями деятельности завода являются механосборочное производство, электроника и микроэлектроника. |
Illicit opium production in Myanmar was estimated to have remained more or less stable in 2001 compared with 2000. |
По оценкам, незаконное производство опия в Мьянме в 2001 году оставалось на более или менее стабильном уровне по сравнению с 2000 годом. |
The design, production and distribution of standardized information and promotional and publicity materials would be instrumental for this purpose. |
В таких целях чрезвычайно полезны разработка, производство и распространение как стандартизованной информации, так и пропагандистских и рекламных материалов. |
The cultivation, production and illicit trafficking of drugs is another major problem faced by the Afghan Government. |
Другой серьезной проблемой, с которой сталкивается афганское правительство, является выращивание и производство наркотиков и незаконная торговля ими. |
Insecurity, factional discord and narcotic drug production continue to take their toll on peace and stability in Afghanistan. |
Отсутствие безопасности, фракционные разногласия и производство наркотиков продолжают оказывать негативное воздействие на мир и стабильность в Афганистане. |
Disparities between coal prices and production costs; |
несоответствие цены на угольную продукцию затратам на его производство; |
We view the production and trafficking of narcotics in Afghanistan as a major source of instability. |
Мы считаем, что производство и торговля наркотиками в Афганистане являются основным источником нестабильности. |
Opium production is depleting the resources of the country, is corrupting producers and significantly affecting consumer markets. |
Производство опия истощает ресурсы страны, развращает производителей и оказывает существенное воздействие на рынки потребителей. |
Official records indicate that production of HCH in the United States ceased in 1976. |
По официальным данным, производство ГХГ в Соединенных Штатах прекратилось в 1976 году. |
And to date, there are no international norms covering the production, stockpiling, acquisition and trade in missiles. |
И на сегодняшний день отсутствуют какие-либо международные нормы, охватывающие производство, накопление, приобретение и торговлю ракетами. |
Drug production in and drug trafficking from Afghanistan remain a serious concern for Kazakhstan. |
Особую озабоченность Казахстана по-прежне-му вызывает производство и незаконный оборот наркотиков из Афганистана. |
The 2001 survey estimates the national production of raw opium at 185 tons cultivated over an area of 7,606 hectares. |
По оценкам обследования 2001 года, национальное производство опия-сырца составило 185 тонн на площади посевов в 7606 гектаров. |
Further, we also know that car manufacturers plan to increase production and exports to the developing world. |
Кроме того, нам известно, что производители автомобилей планируют увеличить производство и экспорт в развивающиеся страны. |
The demand for illegal drugs and their production and trafficking remained global problems. |
Спрос на незаконные наркотики, их производство и оборот остаются проблемой мирового масштаба. |
Under that programme, 15,000 people had received training in food production, the rights of citizens and the organization of community initiatives. |
В рамках этой программы 15000 человек прошли подготовку по таким вопросам, как производство продуктов питания, права граждан и общинные инициативы. |
Also, some developing countries have low bound agricultural tariff rates, limiting their opportunities to protect and increase their own production. |
Кроме того, некоторые развивающиеся страны имеют низкие связанные ставки тарифов на сельскохозяйственные товары, что сужает их возможности защищать и расширять собственное производство. |
The production and allocation of these benefits require trade-offs and create costs. |
Производство и распределение этих благ связано с компромиссами и затратами. |
The result has been an increasing concentration of illicit opium production in a single country, Afghanistan. |
В результате нелегальное производство опия все больше концентрировалось в одной стране - Афганистане. |
In Lebanon there is no legislation prohibiting the production of this kind of equipment. |
В Ливане нет законодательства, которое бы запрещало производство такого рода продукции. |
Rural communities suffer further setbacks in other areas such as food production, education and governance. |
Сельские общины страдают еще и от негативных явлений в других областях, таких, как производство продуктов питания, образование и управление. |
Description, production, use and wastes |
В. Описание, производство, применение и отходы |