Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Производство

Примеры в контексте "Production - Производство"

Примеры: Production - Производство
Monitoring data from China and Taiwan suggest that intentional production and/or unintentional formation has continued at least until recently. Данные мониторинга в Китае и на Тайване позволяют предположить, что преднамеренное производство и/или непреднамеренное образование продолжались, по меньшей мере, до недавнего времени.
The extensive illicit production of opium in Afghanistan remained of serious concern, and speakers shared specific examples of trends and cases. Серьезное беспокойство по-прежнему вызывает широкомасштабное незаконное производство опия в Афганистане, и ораторы приводили конкретные примеры тенденций и случаев.
Moreover, access to adequate food is equally important to the eradication of hunger as food production. Более того, доступ к достаточному питанию одинаково важен для ликвидации голода как и производство продовольственных товаров.
Besides its contribution to production, exports, income, employment and poverty reduction, manufacturing significantly contributes to innovation. Помимо своего вклада в производство и экспорт, а также в обеспечение прибыли, занятости и сокращения масштабов нищеты обрабатывающая промышленность в значительной степени содействует инновациям.
Globalization, which had clearly reduced poverty, had not promoted production and inclusive and participatory trade across the board. Глобализация, которая явно привела к сокращению масштабов нищеты, отнюдь не стимулировала производство и инклюзивную и всеохватывающую торговлю во всем мире.
The secretariat funded the first stage of concept development, and its partners funded the film production. Секретариат финансировал первый этап разработки замысла, а его партнеры финансировали производство фильма.
Global fish production and utilization, 2007-2012 Глобальное производство и использование рыбы, 2007 - 2012 годы
In the past three decades, world food fish production of aquaculture has expanded by almost 12 times. За последние три десятилетия мировое производство пищевой рыбы в секторе аквакультуры выросло почти в 12 раз.
The embargo has continued to have a severe impact on the production, trade and welfare of Cuba, impeding its development. Блокада продолжает крайне негативно влиять на производство, торговлю и уровень благосостояния Кубы, сдерживая ее развитие.
Local commanders of Raia Mutomboki factions levy taxes on production at mining sites. Местные командиры группировок «Райа Мутомбоки» обложили прииски налогами на производство.
He explained that drug production and trafficking were posing a threat to Afghan society and institutions and to the wider region. Он пояснил, что производство наркотиков и торговля ими создают угрозу для афганского общества и его структур, а также для региона в целом.
They also recognized the threat posed by illicit drug production, trade and trafficking to international peace and stability in the region. Они также признали угрозу, которую незаконные производство, торговля и оборот наркотиков представляют для международного мира и стабильности в регионе.
The industrial sector needed to assume greater responsibility for ensuring cleaner production, protecting resources, improving resource efficiency and emphasizing sustainable consumption. Промышленному сектору следует взять на себя большую ответ-ственность за более чистое производство, охрану ресурсов и их более эффективное использование, обращая особое внимание на обеспечение устойчивого потребления.
There was still significant potential for the implementation of cleaner production, particularly in developing countries. Возможность обеспечить более чистое производство, особенно в развивающихся странах, очень высока.
SLM can also enhance food production. Методика УУЗР способна также увеличить производство продовольствия.
Furthermore, honey production by pollinator bees is another source of income and/or nutrition for those communities. Кроме того, производство меда пчелами-опылителями является дополнительным источником доходов и/или пропитания для таких общин.
Interdependencies on ecosystem services, such as water catchments and food production; ё) виды взаимозависимости от экосистемных услуг, такие как водосборные бассейны и производство продовольствия;
The resulting UNCTAD study, entitled "Local production of pharmaceuticals: A regional situation analysis for Africa" has been completed. По итогам этой работы ЮНКТАД выпустила исследование, озаглавленное "Производство фармацевтических препаратов на местном уровне: региональный ситуационный анализ в Африке".
More sustainable, clean and efficient production of goods and services is central to sustainable development. Более устойчивое, чистое и эффективное производство товаров и услуг имеет решающее значение для устойчивого развития.
A shift towards sustainable production can contribute to green, inclusive and decent employment, as well as enhanced labour markets. Переход на устойчивое производство может способствовать созданию «зеленых», открытых для всех и достойных рабочих мест, а также совершенствованию рынков труда.
In reviewing compliance, the Secretariat also takes into account the transfer of production rights between parties. При анализе положения дел с соблюдением секретариат также учитывает передачу прав на производство между Сторонами.
C-decaBDE production has since ceased in United States and Europe (see Section 2.1.1 below). С тех пор производство к-декаБДЭ уже прекращено в Соединенных Штатах и Европе (см. раздел 2.1.1 ниже).
World rare earth production has been expanding steadily since the 1960s with China currently the largest supplier. Мировое производство редкоземельных металлов стабильно растет с 1960-х годов, и их крупнейшим поставщиком сегодня выступает Китай.
Steel production of the year was the highest on record. Производство стали в этом году достигло максимума.
Year after year, production continued to increase. Производство продолжало расти год за годом.