Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Производство

Примеры в контексте "Production - Производство"

Примеры: Production - Производство
Small-scale production, using low levels of technology - these and other factors have contributed to low farm productivity. Мелкотоварное производство, использующее достаточно примитивные технологии, а также другие факторы являются причинами низкой производительности сельского хозяйства.
Recently, the use, production and traffic of drugs have been spreading rapidly in Albania. В последнее время в Албании быстро распространяются производство и употребление наркотиков, а также торговля ими.
This is why the FAO Guidelines emphasize the need to ensure that international food aid does not disrupt local food production. Вот почему в Добровольных руководящих принципах ФАО подчеркивается необходимость обеспечивать, чтобы международная продовольственная помощь не подрывала производство продовольствия на местах.
The production for sale to developing countries accounts for the increase in 1997. Производство на продажу в развивающиеся страны явилось причиной роста показателей в 1997 году.
Global production and emissions of ozone-depleting substances have also decreased significantly. Производство и выбросы озоноразрушающих веществ в мировом масштабе также существенно сократились.
Raw steel production in 2000 was nearly at the 1992 level. Производство необработанной стали в 2000 году приблизилось к уровню 1992 года.
Data refer to total industry, including mining and electricity production. Приведенные данные касаются всей промышленности, включая горнодобывающую и производство электроэнергии.
When production occurs over multiple periods, inventories are also adjusted. Когда производство происходит в разные периоды, корректируются также запасы.
One Party encouraged the production of extra-light heating oil. Одна Сторона поощряет производство легкого топливного мазута.
Food production, as well as medical and other humanitarian services, were severely disrupted. Было серьезно нарушено производство продовольствия, а также предоставление медицинских и других гуманитарных услуг.
In many cases cleaner production alone cannot reduce the environmental impacts of enterprises to acceptable levels. Во многих случаях одно более чистое производство не в состоянии снизить до приемлемых уровней воздействие предприятий на окружающую среду.
Thus, when supply and demand are close to equilibrium, the production cannot respond to sudden changes in demand. Таким образом, когда предложение и спрос почти уравновешиваются, производство не в состоянии реагировать на резкие изменения спроса.
In fact, it may take some years before production can respond to demand. Фактически может пройти несколько лет, прежде чем производство сможет отреагировать на спрос.
Countries provided information on the following existing stationary sources: petroleum, oil refineries, and production of dyes, lacquers and pharmaceuticals. Страны представили информацию о следующих существующих стационарных источниках: нефтепродукты, нефтеперерабатывающие предприятия и производство красителей, лаков и лекарственных средств.
Trade preferences applied by developed countries have also triggered export-oriented production in some LDCs. В некоторых НРС благодаря торговым преференциям развитых стран было также создано экспорториентированное производство.
The current versions of the names of States are used even though production of antipersonnel mines took place while some States possessed different names. Используются нынешние варианты названий государств, хотя производство противопехотных мин имело место, когда некоторые государства носили иные названия.
We believe also that drug production and trafficking poses a serious threat to the development and stability of Afghanistan. Мы считаем также, что производство наркотиков и их незаконный оборот создают серьезную угрозу для развития и стабильности Афганистана.
Financial institutions and development banks, should be encouraged to develop innovative financing schemes to promote investments in cleaner production and hazardous waste minimization. Следует побуждать финансовые учреждения и банки развития к разработке новаторских систем финансирования в целях поощрения инвестиций, стимулирующих более чистое производство и сведение к минимуму образования опасных отходов.
The production of substances that could affect the depletion of the ozone layer is banned. Производство веществ, способных вызывать разрушение озонового слоя, запрещено.
A third function of the state is production of goods and services. Третьей функцией государства является производство товаров и услуг.
That figure may rise to 3 or 4 million if the civil war continues and renders domestic agriculture and food production impossible. И эта цифра может возрасти до 3-4 миллионов, если будет продолжаться гражданская война, которая делает невозможным занятие сельским хозяйством и производство продовольственных товаров внутри страны.
They rarely have to produce or pay for the production of all the data needed to construct the required indicators. Они редко бывают вынуждены осуществлять или финансировать производство всех данных, необходимых для разработки интересующих их показателей.
Examples of other industrial areas in India that benefit from UNIDO support are leather and cleaner production. Из других областей индийской промышленности, которым ЮНИДО оказывает поддержку, можно отметить кожевенное производство и более чистое производство.
Timber production is an important source of revenue for the Government and a source of employment in Liberia. Производство древесины является в Либерии важным источником государственных поступлений и отраслью, обеспечивающей занятость.
Logging and rubber production are the main sources of foreign exchange for the Government. Основными источниками иностранной валюты для правительства являются заготовка древесины и производство каучука.