| Plant production included both food and non-food production. | Растениеводство охватывает производство продуктов питания и непродовольственной продукции. |
| Industrial production during the war years reached only 5 per cent of pre-war production. | В годы войны промышленное производство составило лишь 5% довоенного уровня производства. |
| The drought in 2003 appears to have negatively affected coffee production, although tea production improved markedly. | Разразившаяся в 2003 году засуха, как представляется, негативно сказалась на производстве кофе, хотя производство чая заметно увеличилось. |
| Electricity production has been making some progress, but overall production was down owing to the impact of the drought. | В электроэнергетическом секторе наблюдался определенный прогресс, однако в целом производство электроэнергии снизилось в результате засухи. |
| But production of human capital falls outside the production boundary of the SNA. | Однако производство человеческого капитала выходит за границы сферы производства СНС. |
| Since cement production includes energy intensive processes, fuel use consists of a large part of the production costs. | Поскольку производство цемента включает ряд энергоемких процессов, применение топлива составляет существенную часть производственных затрат. |
| During routine production of an approved replacement brake disc or drum production must demonstrate compliance with these registered specifications. | В процессе обычного производства официально утвержденного сменного тормозного диска или барабана производство должно соответствовать этим указанным спецификациям. |
| Transgenic food production was also a concern, linked to intellectual property rights in such production. | Производство генетически модифицированных пищевых продуктов также вызывает озабоченность, связанную с правами интеллектуальной собственности на такое производство. |
| In that context, industrial production was increasingly taking place in global production networks. | В этом контексте, промышленное производство занимает все более заметное место в структуре мирового производства. |
| The production of the waste liquid did not always synchronize with the production of the CTC by-product. | Производство жидких отходов не всегда согласовано с производством побочного продукта ТХМ. |
| The production of biofuels will require substantial amounts of water, diverting water away from the production of food crops. | Производство биотоплива потребует значительных объемов воды и ее отвлечения из сферы производства продовольственных культур. |
| FAO estimates of production trends for 2010 show that production is decreasing in developed countries while it is expanding in the developing world. | Оценки ФАО относительно тенденций в области производства на период до 2010 года показывают, что производство сокращается в развитых странах, но растет в развивающихся. |
| Such production or use shall not be considered a production or use specific exemption. | Подобное производство или использование не рассматриваются как конкретные исключения для той или иной страны в отношении производства или использования. |
| An enterprise outsourcing production totally and selling goods without being involved in any production process will be classified in trade. | Предприятие, осуществляющее производство на условиях полного аутсорсинга и продающее товары без какого-либо участия в процессе производства, будет классифицироваться по категории "Торговля". |
| The joint international production may have some important differences from domestic production, measured and analyzed according to the current SNA. | Совместное международное производство может иметь определенные важные отличия от внутреннего производства, измеряемого и анализируемого на основе текущей СНС. |
| In the third row the bauxite itself is exported, so this bauxite production is classified as Stage 3 production. | В третьей строке экспортируются сами бокситы, т.е. производство бокситов рассматривается как этап З производства. |
| Thus the only production of alpha- and beta-HCH is linked to the production of lindane. | Таким образом, производство альфа и бета-ГХГ связано исключительно с производством линдана. |
| Today the production of opium in Afghanistan accounts for more than 8,000 tons, or over 90 percent of global production. | Сегодня производство опиума в Афганистане составляет свыше 8000 тонн, или более 90 процентов его мирового производства. |
| Another, saying that the production of chlorinated solvents was an important source of unintentional production, argued that the risk management evaluation should address alternatives for use in such production. | Другой, заявив, что важным источником непреднамеренного производства является производство хлорированных растворителей, высказал мнение о том, что в оценке регулирования рисков должны рассматриваться альтернативы для использования в таком производстве. |
| Determining actual costs of production, however, requires reliable and documented evidence of actual local costs of production, which is difficult to obtain given the global dimension of pharmaceutical production. | Однако для расчета фактических затрат на производство необходимы надежные и документально оформленные подтверждения фактически понесенных местных расходов, получение которых является трудной задачей, учитывая общемировые масштабы фармацевтического производства. |
| The main activities of the company are: production, processing, storage and realization of plant-growing production - grain production, fruit-growing, vegetable-growing. | Основные виды деятельности общества: производство, переработка, хранение и реализация растениеводческой продукции - производство зерна, плодоводство, производство овощей. |
| The estimate for the latter would cover the cost of production, duplication and distribution of audio-visual products, film production costs and production of information materials. | За счет этих сметных ассигнований будут покрываться расходы на производство, размножение и распространение аудиовизуальных материалов и расходы на производство фильмов и информационных материалов. |
| Restrictions on wheat production and marketing were imposed for the first time in 1994; large commercial agricultural firms were given production quotas well below their previous level of production. | Ограничения на производство и продажу пшеницы впервые были введены в 1994 году; для крупных коммерческих сельскохозяйственных компаний были установлены производственные квоты значительно ниже их предыдущих объемов производства. |
| Production started in 1958 and lasted until the company ceased production in 1964. | Производство началось в 1958 году и продолжалось до 1964 года, когда компания окончательно свернула производство автомобилей. |
| Modern production differs from traditional production in many important aspects, including in the role of seeds in cultivation. | Современное производство отличается от традиционного по многим важным аспектам, включая роль семян в культивировании. |