Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Генерирование

Примеры в контексте "Production - Генерирование"

Примеры: Production - Генерирование
The knowledge management strategy emphasized connectivity rather than production, collation and systematic sharing. Данная стратегия управления знаниями в большей степени делает упор на совместимость, нежели на генерирование, сопоставление и систематический обмен знаниями.
The production of waste and waste management systems, or the lack thereof, is another factor that negatively affects the environment. Генерирование отходов и системы их удаления или, скорее, их отсутствие являются еще одним фактором, оказывающим негативное влияние на окружающую среду.
The challenge is therefore to harness knowledge for development by actively supporting the production of ideas and innovations, as well as their dissemination and use. В этой связи задача заключается в том, чтобы поставить знания на службу развитию, активно поддерживая генерирование новых идей и инноваций, а также их распространение и использование.
With regards to learning about GIS, most capacity - building efforts often focus on data production, not usage and application of GIS, or education. Что касается обучения с ГИС, то большинство усилий по наращиванию потенциала часто нацелено на генерирование данных, а не на использование и применение ГИС в сфере образования.
However, it is necessary to find an appropriate balance between undertaking regional programme work - including not only the production of knowledge products, but, importantly, the necessary follow-up to them - and policy advice and technical backstopping to the country offices. Несмотря на это, необходимо найти правильный баланс между деятельностью по линии региональной программы - включая не только генерирование знаний, но и, что очень важно, их внедрение в практику - и консультированием по вопросам выработки политики и технической поддержкой страновых отделений.
(b) To monitor and understand the processes governing electrodynamics and plasma production and loss in the lower and middle latitudes as a function of local time, season and magnetic activity; Ь) проводить мониторинг и изучение процессов, определяющих электродинамику и генерирование и потери плазмы в более низких и средних широтах как функцию местного времени, сезона и магнитной активности;
The development of backward and forward production linkages will benefit the development of small and medium enterprises and spur employment generation. Развитие прямых и обратных производственных связей будет положительно сказываться на развитии малых и средних предприятий и подстегивать генерирование рабочих мест.
While trade in fuels is regarded as merchandise trade, production, generation and trade of energy are generally considered as services. Если торговля топливом рассматривается как товарная торговля, то производство, генерирование энергии и торговля ею, как правило, считаются услугами.
The Special Rapporteur calls on States, health-care facilities and the private sector to take all appropriate measures, including educational programmes and improved production processes, to ensure that the generation of hazardous medical waste is reduced to a minimum. Специальный докладчик призывает государства, медицинские учреждения и частный сектор принимать все надлежащие меры, включая просветительские программы и более совершенные производственные процессы, для того чтобы сократить до минимума генерирование опасных медицинских отходов.
While this is versatile and controllable, it can be seen as wasteful, since most electrical generation has already required the production of heat at a power station. Хотя такой способ довольно универсален и обеспечивает определённую степень управляемости, его можно рассматривать как излишне ресурсозатратный - в силу того, что генерирование используемого в нём электричества уже потребовало производства тепла на электростанции.
Causing or leaving derelicts in outer space could also risk the further production of space debris when active or inactive satellites subsequently collide. Генерирование же или оставление брошенных предметов в космическом пространстве могло бы таить в себе и риск дальнейшего образования космического мусора, когда потом будут сталкиваться действующие или бездействующие спутники.
Aims: To encourage community participation in the production of food; to improve the quality of the diet; to supplement food by growing one's own; to improve overall expenditure on food; to encourage small-scale productive alternatives; to develop appropriate technologies for food production; Цели: привлечение общин к производству продовольствия; улучшение качества питания; улучшение питания за счет собственного производства продовольствия; улучшение структуры расходов на питание; содействие развитию мелкого альтернативного производства продовольствия; генерирование надлежащих технологий производства продуктов питания.
New technological concepts, such as the integrated solar combined cycle, direct steam generation and molten salts for heat storage and continuous power production, are in place already. Уже находят применение такие новые технологические концепции, как интегрированный солнечный комбинированный цикл, прямое генерирование пара и использование расплавов солей.