Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Производство

Примеры в контексте "Production - Производство"

Примеры: Production - Производство
China now dominates the tropical timber trade and has moved increasingly to production of primary and secondary processed products based on imported logs. Китай ныне занимает доминирующие позиции в торговле тропическими лесоматериалами и наращивает производство товаров первичной и вторичной обработки на базе импортных бревен.
Several sawmills halted production as they were unable to sell their chips. Некоторые лесопильные предприятия остановили производство, поскольку они не могли продать свою щепу.
Mills had to reduce and even stop production in the summer, as there was no chip market. Они были вынуждены сократить и даже прекратить производство в летний период, поскольку рынок щепы просто не существовал.
In 2004 production of sawn softwood in Russia increased by 6.6% over 2003. В 2004 году производство пиломатериалов хвойных пород в России увеличилось по сравнению с 2003 годом на 6,6%.
Demand deteriorated sharply and production contracted by about 4%. Спрос резко снизился, а производство сократилось на приблизительно 4%.
Woodpulp For the packaging sector, production increased by 2.4%. Что касается упаковочных материалов, то их производство возросло на 2,4%.
Bio-energy production continues to be viewed as one of the biggest threats, as well as an opportunity, for the pulp and paper industry. Производство биоэнергии по-прежнему рассматривается в качестве как серьезной угрозы, так и возможности для целлюлозно-бумажной промышленности.
I-beam production in North America, 1999-2005 Производство двутавровых балок в Северной Америке, 1999 - 2005 годы
Since the use of non-detectable MOTAPM is allowed, their production and transfer will also continue. Раз уж разрешается применение необнаруживаемых МОПП, значит, будет продолжаться и их производство и передача.
The production of these weapons has decreased considerably, and trade has been eliminated. Значительно уменьшилось производство мин, а торговля ими - ликвидирована.
By halting the future production of fissile material, the FMCT will contribute to the elimination of a potential source of proliferation. Остановив будущее производство расщепляющегося материала, ДЗПРМ будет способствовать устранению потенциального источника распространения.
Moreover, our country long ago halted the production of uranium for nuclear weapons purposes. Более того, производство урана в нашей стране для целей ядерного оружия давно прекращено.
The Government of Peru believes it is urgent to negotiate a treaty which will halt the production of fissile material for nuclear weapons. Правительство Перу считает неотложным провести переговоры по договору, который позволит остановить производство расщепляющегося материала для ядерного оружия.
The ban on fissile material production must be subject to international verification in order for it to be successful. Чтобы запрет на производство расщепляющегося материала был успешным, он должен быть подчинен международной проверке.
There is still increasing production of synthetic drugs and ATS in some countries. В ряде стран по-прежнему растет производство синтетических наркотиков и САР.
Opium production doubled in the northern and western parts of Afghanistan, while declining in the central, eastern and north-eastern provinces. Производство опия удвоилось на севере и западе Афганистана, но сократилось в его центральной, восточной и северо-восточной провинциях.
The activity most seriously affected by this phenomenon was the production of basic grains. От этого стихийного явления серьезнее всего пострадало производство основных зерновых культур.
Cash crop production took place in massive scales, not only in Central America but also in Asia and Africa. Производство товарных культур приняло массовый характер не только в Центральной Америке, но и в Азии и Африке.
This initiative will be a major opportunity to highlight the important contribution of indigenous peoples to food production and sustainable management of agricultural ecosystems. Эта инициатива обеспечит широкие возможности для освещения важного вклада коренных народов в производство продовольствия и устойчивое управление сельскохозяйственными экосистемами.
The production of bioethanol, the raw materials for which are cereals and sugar beet, is expanding. Расширяется производство биоэтанола, для получения которого используются колосовые культуры и сахарная свекла.
Centralized forest policies that are driven by production. централизованная политика в области лесного хозяйства, ориентированная на производство.
Indeed, wood production in some areas could be significantly increased. В действительности в некоторых районах производство древесины могло бы быть значительно увеличено.
The production of high-quality forest products for international markets can require significant investment in advanced technology. Производство высококачественной лесохозяйственной продукции для международных рынков может потребовать значительных инвестиций в передовые технологии.
Food production is not enough and diversified. Производство продуктов питания недостаточно по количеству и ассортименту.
Thus, to seriously confront it, fundamental measures should be taken in the areas where production takes place. Таким образом, для серьезной борьбы с ним необходимо принять существенные меры в областях, в которых осуществляется производство.