Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Производство

Примеры в контексте "Production - Производство"

Примеры: Production - Производство
This mercenary group continues to encourage poppy production and issues permits allowing drug smugglers free passage across the frontiers of Afghanistan in exchange for a "tax". Эта группа наемников продолжает поощрять производство опиума и выдает разрешения, позволяющие контрабандистам наркотиков в обмен на "дань" свободно пересекать границы Афганистана.
What alarms us is that illicit production of and trafficking in drugs continue to thrive in the face of strong international resolve and programmes of action against them. Нас беспокоит то, что незаконное производство и оборот наркотиков по-прежнему процветают, несмотря на твердую международную решимость и программы действий против них.
On the other hand, this law provided for severe penalties especially for any kind of cultivation, smuggling, production and illicit trade in drugs. С другой стороны, этот закон предусматривает жесткие меры наказания, особенно за культивирование, контрабанду, производство и незаконную торговлю наркотиками в любой форме.
Such international cooperation must be built on the sharing of responsibilities with a view to having a comprehensive view of all the stages of this phenomenon, including production and distribution. Такое международное сотрудничество должно строиться на основе совместной ответственности, с тем чтобы можно было составить полное представление о всех сторонах этого явления, включая производство и распространение.
Moreover, in recent years, the cultivation and production of illicit drug crops has appeared in other countries, reaching all geographical regions. Кроме того, в последние годы незаконное культивирование и производство наркотикосодержащих растений появились в других странах, распространившись на все географические регионы.
∙ to an expanded extent: - direct taxes on production расширенный набор: - прямые налоги на производство
It was necessary to adopt a holistic approach to reduce production, supply and demand, while according national and international priority to the apprehension of drug traffickers. Чтобы сократить производство, предложение и спрос необходимо ставить эту проблему в глобальной плоскости и одновременно сделать задержание наркоторговцев национальным и международным приоритетом.
and its focus on poverty eradication, environment, production and employment and trade, investment and macroeconomic management; и уделение в них особого внимания таким вопросам, как искоренение нищеты, охрана окружающей среды, производство и занятость и торговля, инвестиции и макроэкономическое регулирование;
∙ Utilization and perspectives for the integrated development of natural resources and for the production of phosphate; использование природных ресурсов и перспективы их комплексного освоения и производство фосфата;
In order to avoid further deterioration of the food security situation, the Government has allocated additional land to cereal production at the expense of cotton in recent years. С целью избежать дальнейшего ухудшения положения в области продовольственной безопасности правительство в последние годы выделяет дополнительные площади под производство зерновых, сокращая посевы хлопка.
According to this year's survey released in September, opium poppy production in Afghanistan rose to 2,800 tons in 1997, an estimated 25 per cent increase over 1996. Согласно данным обследования за этот год, опубликованного в сентябре, в 1997 году производство опийного мака в Афганистане возросло до 2800 тонн, что, по подсчетам, на 25 процентов превышает показатель 1996 года.
A. Agriculture, food production and food security А. Сельское хозяйство, производство продовольствия
The programme emphasizes measures targeted at rural youth covering areas such as agriculture, skill training, land, industry and food production. Программа предусматривает упор на меры, нацеленные на удовлетворение интересов сельской молодежи и охватывающие такие области, как сельское хозяйство, подготовка кадров, землеустройство, промышленность и производство продуктов питания.
Like Plymouth Port, the facility has remained open, with production and exports continuing throughout the crisis and providing a major impetus to sustained economic activity. Этот завод, как и портовые сооружения в Плимуте, продолжал действовать, не прекращая производство и экспорт продукции в кризисный период и внося крупный вклад в обеспечение устойчивости экономической деятельности.
The crop and food supply mission reported that production would be concentrated in the traditional surplus producing regions, including the eastern states. Миссия по оценке урожая и продовольственных потребностей отметила, что производство зерновых будет в основном сосредоточено в тех районах страны, в которых традиционно производится избыток зерна, включая восточные штаты.
There has been a significant increase in domestic and foreign investment since 1994 in production and infrastructure and economic growth in these countries rose as a result. С 1994 года значительно увеличился объем внутренних и иностранных инвестиций в производство и инфраструктуру, что стимулировало экономический рост в этих странах.
Price indices covering inputs into production for own consumption Индексы цен, охватывающие издержки на производство для собственного потребления
Value added from drugs transactions can be subdivided into domestic production of drugs and (local) trade in drugs. Источники образования добавленной стоимости, получаемой в результате операций с наркотиками, можно разделить на внутреннее производство наркотиков и (местную) торговлю наркотиками.
The measurement of GDP in The Netherlands, however, is mainly based on a combination of the production and expenditure approach. Вместе с тем расчет ВВП в Нидерландах осуществляется в основном на основе подхода, в котором учитываются как производство, так и расходы.
The forestry sector is expanding into plantation production of pulp chips and sawn timber for export, with annual earnings expected to exceed $100 million by the year 2000. В лесном секторе за счет плантаций, наращивается производство волокнистой щепы и пиленых лесоматериалов на экспорт, годовой доход от которого, как ожидается, к 2000 году превысит 100 млн. долларов.
Rice planted area and production (1994-1995) Площадь посевов риса и производство риса (1994-1995 годы)
production (thousand tons): 18,447 производство в тыс. т: 18447
These included the production of casings for radiological bombs, activities for the uranium chemical enrichment process and major support for the biological weapons programme. Эти программы включали в себя производство корпусов для радиологических бомб, мероприятия по химическому обогащению урана и оказание значительной поддержки программе по биологическому оружию.
The production of semiconductors and the hardware components associated with the "microelectronics paradigm" relies on a relatively expensive telecommunication infrastructure and computer hardware components. Производство полупроводников и аппаратных компонентов, связанное с "микроэлектронной парадигмой", опирается на довольно дорогостоящую телекоммуникационную инфраструктуру и компоненты аппаратной части компьютеров.
Examples are efficient power production, water supply and treatment, renewable energy, waste management, and the application of cost-effective and clean technology. Примерами могут служить эффективное производство электроэнергии, водоснабжение и очистка воды, возобновляемые источники энергии, управление ликвидацией отходов и применение эффективных с точки зрения затрат и экологически чистых технологий.