Английский - русский
Перевод слова Preparation
Вариант перевода Подготовка

Примеры в контексте "Preparation - Подготовка"

Примеры: Preparation - Подготовка
Oil gathering and preparation are carried out at this industrial facility. На этом промышленном объекте осуществляется сбор и подготовка нефти.
It was revealed that preparation for the 2010 Contest would begin shortly after the 2009 Contest ended. Подготовка к конкурсу началась вскоре после окончания Евровидения 2009.
The main objectives of the Temporary Russian administration was to establish peaceful life and preparation for a revival of the Bulgarian state. Основными целями Временного русского управления были налаживание мирной жизни и подготовка к возрождению болгарского государства.
Tell us about the preparation for the tour. Расскажи о том, как проходила подготовка к туру.
The work on its preparation began in late 1875 in Thessaloniki. Подготовка к восстанию началась в конце 1875 года в городе Салоники.
Therefore text preparation requires serious attitude. Поэтому подготовка текстов требует серьезного отношения.
Any advertising campaign preparation is perhaps the most critical stage of work. Подготовка любой рекламной кампании является едва ли не решающим этапом работы.
Thus, preparation for the coup began more than ten years before Pérez was re-elected in 1988. Таким образом, подготовка к перевороту началась уже за 10 лет до переизбрания Переса в 1988 году.
Air supply systems for technological processes, thermal and chemical air preparation... Воздухообеспечивающие установки для технологических процессов, термическая и химическая подготовка воздуха...
Thus consolation implies a period of transition: a preparation for a time when the present suffering will have turned. Таким образом, утешение подразумевает переходный период: подготовка к тому времени, когда существующие страдания стихнут.
Our main reference point in this area is the preparation for RussiaÕs chairmanship of the forum in 2012. Главным ориентиром работы на этом направлении является подготовка к председательству России в Форуме в 2012 году.
Informative preparation is necessary for any step in overdue promissory obligations collection. Информационная подготовка необходима для любого шага при взыскании просроченной задолженности.
Such careful preparation allowed the team to work in winter conditions and with a short daylight. Такая тщательная подготовка позволила команде работать в зимних условиях и при коротком световом дне.
Formation of volunteer units and their preparation for armed action. Формирование добровольческих групп и их подготовка к вооружённой акции.
The preparation of the show took about 2 months. Подготовка к мероприятию заняла около двух месяцев.
Fortunately, all that preparation eventually pays off, and she finally makes it onto the dance floor . К счастью, вся эта подготовка в конце окупается, и она наконец танцует на танцплощадке».
Over a month ago preparation to Blogcamp 2009 started. Подготовка к Blogcamp 2009 началась более месяца назад.
The marathon preparation took about a year, and 300 volunteers participated in this process. Подготовка марафона заняла около года, в его организации и проведении приняло участие 300 волонтёров.
In 1893 the preparation of the area for the construction of the Juma Mosque was initiated. В 1893 году была начата подготовка площади для строительства мечети Джума.
Even the preparation for our visit, which was confirmed less than 24 hours before it began, was somewhat Orwellian. Даже подготовка нашего визита, который был одобрен менее чем за 24 часа до своего начала, была несколько в духе Оруэлла.
This dimension also involves preparation for dealing with crises. К данному измерению также относится подготовка к борьбе с кризисами.
And it took a lot of preparation, we had to build cameras and lights and all kinds of things. Потребовалась серьёзная подготовка, нужно было собрать камеры, освещение и прочие штуки.
Band leaders start preparation for the following year, the day after the parade ends. Подготовка к карнавалу на следующий год начинается сразу после парада.
Board magazine visited the exhibition director to find out how the preparation process is... Картон» решили поинтересоваться у руководителя выставки, как идет подготовка к выставке...
UNCT indicated that preparation for Fiji's next reporting to CEDAW and CRC was under way. СГООН указала, что ведется подготовка к представлению Фиджи следующих докладов в КЛДЖ и КПР.