Preparation and adoption of these laws shows serious determination of the Government of the Republic of Croatia to expedite and facilitate the way towards integral realization of the principals of gender equality. |
Подготовка и принятие таких законов свидетельствует о серьезной решимости правительства Республики Хорватии ускорить и облегчить создание возможностей для всестороннего претворения в жизнь принципов равенства мужчин и женщин. |
Preparation and implementation of appropriate regulatory framework for private sector participation. |
подготовка и внедрение соответствующей нормативной базы для обеспечения участия частного сектора. |
The event will be divided into four sessions: Capital Formation, Cultural Awareness and Preparation through Education, Role of Innovation and Legal and Regulatory Structure. |
Это мероприятие будет разбито на четыре заседания, посвященных следующим темам: накопление капитала, культурная осведомленность и подготовка через посредство образования, роль инноваций и нормативно-правовая структура. |
(a) Preparation of technical guidelines on: |
а) подготовка технических руководящих принципов: |
Preparation of a regional strategy for the environmentally sound management of health care waste in Africa (prepared jointly with the World Health Organization); |
Ь) подготовка региональной стратегии экологически обоснованного регулирования медицинских отходов в Африке (подготовлено совместно с Всемирной организацией здравоохранения); |
Preparation, integration and implementation of environmental aspects of national sustainable development plans; |
подготовка и включение в национальные планы устойчивого развития природоохранных компонентов, а также реализация последних; |
Preparation of declarations required pursuant to the Convention, |
подготовка объявлений, которые требуются в соответствии с Конвенцией; |
Preparation of national legislation and professional radioactive protection programmes (in collaboration with the International Atomic Energy Agency); |
подготовка национального законодательства и профессиональных программ радиологической защиты (во взаимодействии с Международным агентством по атомной энергии); |
Preparation of recommendations, standards and related documentation for approval by the UN/CEFACT Plenary |
подготовка рекомендаций, стандартов и смежной документации для утверждения Пленарной сессией СЕФАКТ ООН; |
Preparation for the establishment of an anti-terror special forces. |
подготовка к созданию специальных сил по борьбе с терроризмом; |
Preparation of specifications and standards for renovation and repair; |
подготовка спецификаций и стандартов для реконструкции и ремонта; |
Preparation and servicing of the workshop, involving |
Подготовка и обслуживание рабочего совещания, в том числе |
Preparation and translation of report and co-ordination of its publication/dissemination, also through Clearing House |
подготовка и перевод доклада и координация его издания/распространения, в том числе через Информационный центр |
Preparation and editing of background document for Moscow workshop (ECMT) |
Подготовка и редактирование справочного документа для Московского рабочего совещания (ЕКМТ) |
Preparation of interventions for the UNECE Meeting 14-15 December 2004 |
Подготовка выступлений на Совещании ЕЭК ООН 14-15 декабря 2004 года |
Preparation of strategic, plan and programme documents. |
подготовка стратегических, плановых и программных документов. |
May to July 2006: Preparation of draft review document for submission to the Executive Body; |
Май-июль 2006 года: Подготовка проекта документа об обзоре для представления Исполнительному органу; |
Preparation of the file for pregnant women (unification of documentation); |
подготовка досье для беременных женщин (унификация документации); |
Preparation of National HIV/AIDS strategy (draft). |
подготовка национальной стратегии по ВИЧ/СПИДу (проект). |
Preparation of documentation forms for reports and studies; |
Подготовка стандартных форм документации для докладов и исследований. |
(b) Preparation of a project document and resource mobilization; |
Ь) подготовка проектной документации и мобилизация ресурсов; |
Preparation of basic police training manuals for PNC for use by its trainers |
Подготовка основных учебных пособий для КНП для использования полицейскими инструкторами |
Preparation and finalization of draft concluding comments. |
подготовка и доработка проекта заключительных замечаний. |
Preparation of vacancy announcement, approval of evaluation criteria and posting |
Подготовка к объявлению вакансий, утверждение критериев |
Preparation and review of external evaluation and self-evaluation plans |
подготовка и анализ планов проведения внешних оценок и самооценок; |