| Preparation of project proposals for the first meeting of the SECI Agenda Committee, Jan.. | Подготовка предложений по проектам для первого совещания Комитета по повестке дня ИСЮВЕ, январь 1997 года. |
| Preparation of the UNICEF action plan for 1997 was completed in July 1997. | Подготовка плана действий ЮНИСЕФ на 1997 год была завершена в июле 1997 года. |
| Preparation of applications and information systems for the year 2000 and EURO. | Подготовка прикладных и информационных систем к 2000 году и введению ЕВРО. |
| (b) Preparation of guidelines on cartography for statistical purposes. | Ь) Подготовка руководящих принципов по картографии для статистических целей. |
| Preparation of analytical reports on the production capacity of Commonwealth countries as a whole and in selected industries. | Подготовка аналитических докладов о состоянии производственного потенциала стран Содружества в целом и отдельных отраслей промышленности. |
| (b) Preparation of The World's Women 2000: Trends and Statistics. | Ь) Подготовка "Мирового обзора положения женщин за 2000 год: тенденции и статистически данные". |
| Health Statistics: Preparation and publication of the 1999 and 2000 edition of OECD Health Data. | Статистика здравоохранения: Подготовка и публикация выпусков издания "Данные о здравоохранении ОЭСР" за 1999 и 2000 годы. |
| Preparation of enlargement internally to Eurostat comprising practical aspects of including new Member States. | Подготовка к расширению Союза внутри самого Евростата с учетом практических аспектов принятия новых государств-членов. |
| Preparation for the Summit involved broad-based consultations among governments, inter-governmental and non-governmental organisations, and the private sector. | Подготовка к проведению Встречи на высшем уровне включала в себя проведение широкомасштабных консультаций между правительствами, межправительственными и неправительственными организациями и частным сектором. |
| Preparation and maintenance of mission start-up kits. | подготовка и обеспечение хранения в состоянии готовности комплектов снаряжения первой необходимости. |
| Preparation of uniform criteria on environmental, economic and social costs and benefits of transport. | Подготовка единообразных критериев в области экологических, экономических и социальных издержек и выгод в связи с развитием транспорта. |
| Preparation of uniform criteria for the establishment of such targets and the monitoring of their implementation. | Подготовка единообразных критериев для определения таких целевых показателей и контроля за ходом реализации поставленных задач. |
| Preparation would entail collaborative programming and close consultation with Governments, including compatibility with country strategy notes wherever they exist. | Его подготовка потребует сотрудничества в составлении программ и тесных консультаций с правительствами, включая обеспечение сопоставимости с документами о национальных стратегиях, где они существуют. |
| Preparation and argument of appeals require extensive work on complicated legal issues and knowledge of the trial record. | Подготовка и аргументация апелляций требуют обширной работы по сложным судебным вопросам и знания судебных отчетов. |
| Preparation of rail and road route maps. | Подготовка карт железнодорожных и автомобильных маршрутов. |
| New activities: Preparation of a report on the results of the Transnational Organized Crime Assessment Form. September 2000. | Новые мероприятия: - Подготовка доклада о результатах обзора, озаглавленного "Форма Организации Объединенных Наций для оценки транснациональной организованной преступности". |
| Preparation of legal publications, for the benefit of government officials, UNHCR, non-governmental organizations, academics and other partner staff. | Подготовка юридических публикаций, для государственных должностных лиц, УВКБ, неправительственных организаций, академических кругов и иного партнерского персонала. |
| Preparation of national profiles and of other instruments to strengthen the domestic implementation of international obligations for the benefit of government officials. | Подготовка национальных профилей и других документов для укрепления национальной деятельности по осуществлению международных обязательств) для государственных служащих. |
| Preparation of publications related to the rule of law, for the benefit of the least developed countries and the general public. | Подготовка публикаций, относящихся к вопросу верховенства права, для наименее развитых стран и широкой общественности. |
| Description/objectives: Preparation of state-of-the-art reports on the direct and indirect effects of long-range transboundary air pollution on human health. | Описание/цели: Подготовка докладов, содержащих самую современную информацию о непосредственном и косвенном воздействии на здоровье человека трансграничного загрязнения воздуха на большие расстояния. |
| Preparation for the most recent amendments commenced in 2003. | Подготовка последних поправок была начата в 2003 году. |
| November 2006 - April 2007: Preparation of the compilation. | Ноябрь 2006 года - апрель 2007 года: подготовка сводного документа. |
| April-June 2004: Preparation of a report by the secretariat for the Implementation Committee. | Апрель - июнь 2004 года: Подготовка доклада секретариата Комитету по осуществлению. |
| Preparation and implementation of projects to meet goals and commitments. | Подготовка и выполнение проектов по реализации целей и обязательств. |
| Preparation for crime commission is to search for prepare instruments or create other conditions for committing crimes. | Подготовка к совершению преступления означает стремление подготовить инструменты или создать другие условия для совершения преступлений. |