(b) Preparation of proposals for addressing the inconsistencies (through correction or amendment procedures). |
Ь) подготовка предложений по устранению расхождений (с помощью процедур внесения исправлений и поправок) |
Preparation of fact-sheets on application of SEA, e.g., on industrial reconversion and investment plans or sustainable agricultural practices. |
Подготовка информационных бюллетеней по вопросам применения СЭО, например, в отношении планов промышленной реконверсии и инвестиций или устойчивых методов ведения сельского хозяйства |
Preparation of two-page informal pamphlets on key issues in SEA practice (e.g., on...). |
Подготовка двустраничных неофициальных брошюр по основным проблемам, касающимся практического осуществления СЭО (например, в области...) |
Preparation of a background paper and a concept note on assessing the role of the forest sector in a green economy: initial set of indicators. |
Подготовка справочного документа и концептуальной записки по вопросу об оценке роли лесов в "зеленой" экономике: первоначальный набор показателей. |
Preparation of young people for studying for qualifications and entering employment; |
профессиональная подготовка с целью получения квалификации и трудоустройство молодежи; |
Preparation of this document is the result of a consultative process and active participation of all Ministries, civil society, governmental and non-governmental organizations, and Afghanistan Independent Human Rights Commission (AIHRC). |
Подготовка настоящего документа является результатом консультативного процесса и активного участия всех министерств, гражданского общества, правительственных и неправительственных организаций, а также Афганской независимой комиссии по правам человека (АНКПЧ). |
Preparation of the monitoring and evaluation guide for gender units in ministries, governmental institutions and civil society; |
Подготовка руководства по контролю и оценке для подразделений по гендерной проблематике в министерствах, государственных учреждениях и гражданском обществе; |
Preparation of a scientifically credible and comprehensive scenario for the IFE commenced in March 2012 with the establishment of a task force of external experts from States Signatories. |
Подготовка научно обоснованного и всеобъемлющего сценария КПУ началась в марте 2012 года с создания целевой группы внешних экспертов, представляющих подписавшие Договор государства. |
Preparation of gender responsive budgets for all State institutions; |
подготовка бюджетов всех государственных учреждений с учетом гендерных факторов; |
Preparation of reports on the implementation of international agreements on equal treatment and preventing discrimination; |
подготовка докладов об осуществлении международных соглашений в области обеспечения равного обращения и предотвращения дискриминации; |
The Civic Integration (Preparation Abroad) Act |
Закон о гражданской интеграции (подготовка за границей) |
The Dutch government monitors the implementation and results of the Civic Integration (Preparation Abroad) Act in a variety of ways. |
Правительство Нидерландов располагает рядом возможностей для контроля за соблюдением Закона о гражданской интеграции (подготовка за границей) и результатами его применения. |
Preparation of country reports on advancement of women |
Подготовка страновых докладов по вопросу об улучшении положения женщин |
To date, three issues have been published. Preparation for three additional issues of the series is underway. |
К настоящему времени было уже опубликовано три выпуска, и осуществляется подготовка еще трех выпусков в этой серии. |
Preparation of a sectoral plan organized by activity area; |
подготовка секторальных планов по направлениям деятельности; |
Preparation and implementation of the annual management plan/annual workplan |
Подготовка и осуществление ежегодного плана управленческой деятельности/ежегодного плана работы |
Preparation and publication of the International Codification System For Low-Rank Coal Utilization; |
подготовка и опубликование Международной системы кодификации использования низкосортного угля; |
Preparation of a ship for recycling to prevent pollution |
Подготовка судна к рециркуляции на предмет предотвращения загрязнения |
Preparation of the first open event of the year. |
подготовка к первому открытому мероприятию года. |
Preparation of phase-out programmes for hydrochlorofluorocarbons; |
подготовка программ поэтапного отказа от гидрохлорфторуглеродов; |
Preparation of the "Environmental Education Kit on Desertification" in collaboration with UNESCO; |
подготовка в сотрудничестве с ЮНЕСКО экологического учебно-информационного справочника по проблемам опустынивания; |
(b) Preparation of a prototype web portal; |
Ь) подготовка прототипа сетевого портала; |
1.3.4 Preparation of manuals and implementation of training plan |
Подготовка учебных пособий и осуществление учебного плана |
Preparation of cadastral surveys of land; sustainable forest strategies |
подготовка кадастровых обследований земель; устойчивые лесные стратегии, |
Preparation, adoption and presentation of the yearly report of the Working Group |
3.7 Подготовка, принятие и представление ежегодного доклада Рабочей группы |