Preparation of statistical tables and analysis as required |
Подготовка статистических таблиц и анализа (при необходимости) |
Preparation of notes on programmes of work and on the status of documentation; |
Подготовка записок о программах работы и о готовности документации; |
Preparation of substantive notes and working papers for meetings of the Working Group; |
Подготовка записок и рабочих документов по вопросам существа для заседаний Рабочей группы; |
e. Preparation of approximately 300 miscellaneous obligating documents each month and review of the balances of unliquidated obligations; |
ё. подготовка ежемесячно около 300 различных расходных ордеров и анализ остатков непогашенных обязательств; |
Preparation of a statistical bulletin on transport and trade volume in the countries of the region; |
Подготовка бюллетеня, содержащего статистическую информацию об объеме транспортных перевозок и торговли в странах региона; |
b. Preparation of materials for the popularization of science and technology; |
Ь. подготовка материалов для популяризации науки и техники; |
Preparation of annual publication of main findings and results |
Подготовка ежегодной публикации, посвященной основным выводам и результатам |
(c) Preparation of a report on comparative legislation on drugs in the Andean Pact countries; |
с) подготовка доклада по сопоставлению законодательства в области контроля над наркотиками в странах Андского пакта; |
Preparation of the Secretary-General's report to the Council on poverty eradication and capacity-building (1999) |
Подготовка доклада Генерального секретаря Совету об искоренении нищеты и создании потенциала (1999 год) |
(a) Preparation of an economy-wide aggregation that incorporates the information sector as defined in NAICS; |
а) подготовка к проведению общеэкономического агрегирования, включающего информационный сектор, как он определен в САОСК; |
Preparation of the data necessary for implementing the Stability and Growth Pact, in particular the calculation of GDP in terms of volume according to a harmonised methodology. |
Подготовка данных, необходимых для осуществления Пакта о стабильности и росте, в частности расчет ВВП в натуральных показателях в соответствии с согласованной методологией. |
Preparation of a statistical publication on women and men in the ECE region. |
Подготовка статистической публикации о положении женщин и мужчин в регионе ЕЭК |
Preparation of the joint ECE-ILO-Eurostat Seminar on Quality of Employment |
Подготовка совместного Семинара ЕЭК-МОТ-Евростата по качеству занятости |
Preparation of an implementation handbook for the Convention by a group of international lawyers in close cooperation with those actively involved in negotiations, under the supervision of the secretariat. |
Подготовка под руководством секретариата руководства по осуществлению Конвенции группой специалистов по международному праву в тесном сотрудничестве с теми, кто активно участвовал в переговорах. |
(a) Preparation and activities of leading teachers (together with the British Council); |
а) подготовка и деятельность ведущих преподавателей (совместно с Британским советом); |
Preparation of a code of conduct could be one approach to clarifying these; |
Подготовка кодекса поведения могла бы служить одним из подходов к решению этой проблемы; |
(b) Preparation of briefing and background notes for the Secretary-General; |
Ь) подготовка записок для брифингов и справочных материалов для Генерального секретаря; |
Preparation of the report on the 1993 European Comparison Programme |
Подготовка доклада о Программе европейских сопоставлений 1993 года |
Preparation of draft recommendations for the 2000 round of censuses |
Подготовка проекта рекомендаций по проведению переписей в 2000 году |
(e) Preparation of papers for disposition of assets; |
ё) подготовка документов о ликвидации имущества; |
Preparation of an annotated list of submissions |
В. Подготовка аннотированного перечня представленных материалов |
Preparation of and provision to consumers of forecasts, analyses and estimates concerning the state of the environment and environmental pollution (including radioactive contamination). |
Подготовка и предоставление потребителям прогностической, аналитической и расчетной информации о состоянии окружающей природной среды, о ее загрязнении (включая радиоактивное). |
Preparation of a draft decision on genetically modified organisms for adoption by the Meeting of the Parties |
Подготовка проекта решения по генетически измененным организмам для утверждения Совещанием Сторон |
April-June 2002: Preparation of a draft review by the secretariat as a working document. |
апрель-июнь 2002 года: подготовка секретариатом проекта обзора в качестве рабочего документа. |
Preparation of a call for data needed for the preliminary verification of critical loads reliability and for dynamic modelling; |
подготовка запроса на данные, необходимые для предварительной проверки достоверности критических нагрузок и разработки динамических моделей; |