| Are you ready to meet y-your... person? | И ты готов встретить... своего человека? | 
| But can we throw the brand of guilt on a mentally disturbed person? | Но разве можем мы повесить всё бремя вины на морально неуравновешенного человека? | 
| Then we would like to ask for a continuance until we can bring in Josh Miller, the person who filmed that video. | Тогда мы хотели бы попросить об отсрочке, пока мы не приведём на допрос Джоша Миллера, человека, снимавшего это видео. | 
| Are you sure you have the right person? | вы уверены, что взяли того человека? | 
| It's a measure of a person's life, I think, those who come see you in the end. | Думаю, жизнь человека измеряется теми, кто приходит к тебе в твои последние часы. | 
| It's something disgusting, poking around in a person's soul! | Это что-то отвратительное, ковыряться в душе человека! | 
| Why can't we look at the person? | Почему мы не можем посмотреть на человека? | 
| Every culture has their own version of a Sin Eater, a person who has the power to cleanse the wicked of their sins. | В каждой культуре есть своя версия Пожирателя грехов, человека, который обладает способностью очищать злодеев от их грехов. | 
| She stopped the person who wanted rayna dead. | Она остановила человека, пытавшегося убить Рейну | 
| That need that leaves you incapable of existing without the other person? | Эту необходимость, когда ты не можешь существовать без любимого человека? | 
| OK Well, is quite common, because when... when someone loses a loved one... and try to make contact with this person... | Понятно, Так происходит очень часто, когда кто-то теряет человека, которого любили... а затем пытаются контактировать с этим человеком... | 
| Then he uses the second to make them attack that fear when it's really the person next to them. | Затем использует второй, чтобы заставить их атаковать свой страх, тогда как на самом деле они атакуют человека рядом с ними. | 
| Denning doesn't seem like the sort of person who likes to be crossed. | Деннинг не производит впечатления человека из тех, кто любит, чтобы ему перечили. | 
| Isn't there a person you can talk to? | Нет ли человека, с кем ты можешь поговорить? | 
| You always saw the best version of me... the person I want to be. | Ты всегда видела во мне лучшую сторону... человека, которым я хочу быть. | 
| You know, for a person with such a high IQ, you're not being very smart. | Знаешь, для человека с таким высоким уровнем айкью, ты ведешь себя глупо. | 
| the person you pictured being with. | Человека, с которым бы хотели быть. | 
| It is very easy to lose a person, hein? | Ведь очень легко потерять человека, да? | 
| When I first met him, I thought he was the least friendly person I had ever met. | Когда я его впервые увидела, я подумала, что не встречала более недружелюбного человека, чем он. | 
| Well, I was about to be inside a beautiful person! | Я собирался быть внутри прекрасного человека! | 
| I can't think of a person with a better motive for killing your father than you. | Лично я не могу представить человека, у которого были бы более веские причины убить твоего отца, чем у тебя. | 
| Are you saying that I'm accusing a completely innocent person? | Так ты говоришь, я обвиняю ни в чём не повинного человека? | 
| Paperwork's sitting on the right person's desk as we speak, setting forth all the constitutional violations in your prosecution. | Пока мы говорим, на столе у нужного человека лежат документы, в которых изложены все нарушения Конституции в твоем обвинении. | 
| or maybe knows the person who - | или может быть знает человека, который... | 
| I never saw such an incredible person! | Я никогда не встречал такого невероятного человека! |