Are you ready to meet y-your... person? |
И ты готов встретить... своего человека? |
But can we throw the brand of guilt on a mentally disturbed person? |
Но разве можем мы повесить всё бремя вины на морально неуравновешенного человека? |
Then we would like to ask for a continuance until we can bring in Josh Miller, the person who filmed that video. |
Тогда мы хотели бы попросить об отсрочке, пока мы не приведём на допрос Джоша Миллера, человека, снимавшего это видео. |
Are you sure you have the right person? |
вы уверены, что взяли того человека? |
It's a measure of a person's life, I think, those who come see you in the end. |
Думаю, жизнь человека измеряется теми, кто приходит к тебе в твои последние часы. |
It's something disgusting, poking around in a person's soul! |
Это что-то отвратительное, ковыряться в душе человека! |
Why can't we look at the person? |
Почему мы не можем посмотреть на человека? |
Every culture has their own version of a Sin Eater, a person who has the power to cleanse the wicked of their sins. |
В каждой культуре есть своя версия Пожирателя грехов, человека, который обладает способностью очищать злодеев от их грехов. |
She stopped the person who wanted rayna dead. |
Она остановила человека, пытавшегося убить Рейну |
That need that leaves you incapable of existing without the other person? |
Эту необходимость, когда ты не можешь существовать без любимого человека? |
OK Well, is quite common, because when... when someone loses a loved one... and try to make contact with this person... |
Понятно, Так происходит очень часто, когда кто-то теряет человека, которого любили... а затем пытаются контактировать с этим человеком... |
Then he uses the second to make them attack that fear when it's really the person next to them. |
Затем использует второй, чтобы заставить их атаковать свой страх, тогда как на самом деле они атакуют человека рядом с ними. |
Denning doesn't seem like the sort of person who likes to be crossed. |
Деннинг не производит впечатления человека из тех, кто любит, чтобы ему перечили. |
Isn't there a person you can talk to? |
Нет ли человека, с кем ты можешь поговорить? |
You always saw the best version of me... the person I want to be. |
Ты всегда видела во мне лучшую сторону... человека, которым я хочу быть. |
You know, for a person with such a high IQ, you're not being very smart. |
Знаешь, для человека с таким высоким уровнем айкью, ты ведешь себя глупо. |
the person you pictured being with. |
Человека, с которым бы хотели быть. |
It is very easy to lose a person, hein? |
Ведь очень легко потерять человека, да? |
When I first met him, I thought he was the least friendly person I had ever met. |
Когда я его впервые увидела, я подумала, что не встречала более недружелюбного человека, чем он. |
Well, I was about to be inside a beautiful person! |
Я собирался быть внутри прекрасного человека! |
I can't think of a person with a better motive for killing your father than you. |
Лично я не могу представить человека, у которого были бы более веские причины убить твоего отца, чем у тебя. |
Are you saying that I'm accusing a completely innocent person? |
Так ты говоришь, я обвиняю ни в чём не повинного человека? |
Paperwork's sitting on the right person's desk as we speak, setting forth all the constitutional violations in your prosecution. |
Пока мы говорим, на столе у нужного человека лежат документы, в которых изложены все нарушения Конституции в твоем обвинении. |
or maybe knows the person who - |
или может быть знает человека, который... |
I never saw such an incredible person! |
Я никогда не встречал такого невероятного человека! |