Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Person - Человека"

Примеры: Person - Человека
While boasting him as the jewel of French football , Zidane has also praised Ribéry as a person, declaring, Franck just loves life. Назвав его «жемчужиной французского футбола», Зидан также похвалил Рибери как человека, заявив: «Франк любит жизнь.
An unexpected hug can be regarded as an invasion of a person's personal space, but if it is reciprocated it is an indication that it is welcome. Неожиданные объятия могут быть расценены как вторжение человека в личное пространство, но их взаимность - показатель того, что это приветствуется.
As a result of lowering production costs, generation of printed materials ranging from pamphlets, manuscripts to books were made available to the average person. В результате снижения издержек производства, создание печатных материалов - брошюр, рукописей книг стало доступно для среднего человека.
For an average-size person (70 kg), a typical transplant requires about one million islets, isolated from two donor pancreases. Для человека среднего размера (70 кг) типичный трансплантат требует около одного миллиона островков, выделенных из двух донорских поджелудочных желёз.
Pink sings of someone having a bad effect on her, yet not being able to let go of the person. Pink поет о ком-то, кто плохо повлиял на неё, но все же она не способна отпустить человека.
For example, admin got than that it is time to raise the person only after 5 minutes passed from the finished time. Пусть до администратора доходит, что пора поднимать человека только через 5 минут после окончания времени.
Personal space, described by Hall, is the flexible bubble of space around each person that is protected from intrusion by other people. Личное пространство, описанное Холлом, является гибким «пузырём» пространства вокруг каждого человека, который тот защищает от вторжения других людей.
Its main task is to display the especial sensation of a paroxysm, crisis and spiritual degradation which are present at consciousness of the person living in the totalitarian validity. Его главная задача в отображении особенного ощущения пароксизма, кризиса и духовной деградации, которые непременно присутствуют в сознании человека, живущего в тоталитарной действительности.
It means that we're looking for a person or persons who killed not just two people but four. Это значит, что мы ищем человека или людей, которые убили не двоих, а четверых.
When he does this, it is usually to make a person or a group of people do something against their will. Когда он пользуется этой способностью, то, как правило, заставляет человека или группы людей делать что-то против их воли.
If an individual does not excel in their assigned territory, it could be due to external factors relating to that person's environment. Если человек не преуспевает на своей назначенной территории, это может быть связано с внешними факторами, относящимися к окружающей среде этого человека.
A Germanic name is composed of two parts, the latter of which also indicates the gender of the person. Германское имя состоит из двух частей, вторая из которых характеризует также пол человека.
Fujioka Fujimaki from the ordinary person should not, sit there! Фудзиока Fujimaki от обычного человека не должны сидеть там!
The carved masks may take many months to construct, so that the person's death may not be formally marked for some time. Изготовление резной маски может занять много месяцев, так что смерть человека может формально не обозначаться некоторое время.
He turned them down, preferring to play a "good person", which would be more interesting from a dramatic point of view. Он отказывался от них, предпочитая играть «хорошего человека», что было интереснее с драматической точки зрения.
But if we know or assume that the person has a cold, then they are much more likely to be coughing. Но если мы знаем или предполагаем, что у человека простуда, тогда у него гораздо больше шансов начать кашлять.
He described Michael Howard as "the ideal person to lead the party" in 2003, and also supported William Hague and David Cameron. В 2003 году он описывал лидера консерваторов Майкла Говарда как «идеального человека на роль главы партии», а также поддерживал Уильяма Хейга и Дэвида Кэмерона.
If You do not know, as find person on surnames or on other given necessary You information, apply to Detective of criminal investigation agency. Если Вы не знаете, как найти человека по фамилии или по другим данным нужную Вам информацию, обращайтесь в детективное сыскное агентство.
Everyone knows him as rector, singer, politician, as person, who has implemented many successful projects. Его знают все - как ректора, певца, политика, как человека, реализовавшего множество успешных проектов.
As long as a person has enough, they don't need more. Пока у человека есть то, чего ему достаточно, ему не нужно большего.
Don't you know some rich person who'd sponsor you? Разве ты не знаешь какого-нибудь богатого человека, который спонсировал бы тебя?
A precise lethal dose is difficult to determine, as it may vary with age, weight, and concomitant conditions of the individual person. Точную летальную дозу трудно определить, так как она может варьироваться в зависимости от возраста, веса и сопутствующих состояний отдельного человека.
In a person with complete AIS, the body's cells are unable to respond to androgens, "male" hormones. У человека с этим состоянием клетки организма не способны реагировать на андрогены, «мужские» гормоны.
Muggle was added to the Oxford English Dictionary in 2003, where it is said to refer to a person who is lacking a skill. Магл было добавлено в Оксфордский словарь английского языка в 2003 году, где оно имело значение человека, которому не хватает мастерства.
Izna told Aayan that because of their fraudulent mission, she killed an innocent person, and that too, the love of her life who blindly trusted her. Изна рассказывает Аяну, что из-за этой мошеннической миссии она убила невинного человека и любовь её жизни, который слепо доверял ей.