I've only known one other person who could build a self-replicating trap like that. |
Я знаю единственного человека, который мог бы построить ловушку типа этой. |
I voted for the wrong person. |
Я проголосовал не за того человека. |
Not if you meet the right person. |
Нет, если, встретить правильного человека. |
All right, the best way to get answers is to ask the right person. |
Лучший способ получить ответы, это спросить нужного человека. |
Think of me as an echo of the person you know. |
Я эхо того человека, которого вы знаете. |
You need to indulge that person's delusion and find common ground. |
Нужно поддакивать бреду этого человека и найти здравый смысл. |
A girl was killed and Detective Decker is going after the wrong person. |
Девушка была убита и Детектив взяла не того человека. |
We use the person's age and their gender to start to fill in the personalized risks. |
Мы берём возраст человека и его пол, чтобы начать заполнять индивидуальные риски. |
So here's a person speaking in a room. |
На примере голоса человека в комнате. |
Changing the way a person thinks about something can be easy or hard. |
Изменить процесс мышления человека может быть сложно или легко. |
Accidentally killing the person that you actually had feelings for. |
И случайно убили человека, к которому питали чувства. |
First, you pass a person through a scanning device, which uploads their image into a holographic sequencer. |
Сначала, Вы пропускаете человека через сканирующее устройство, которое загружает изображение в голографическую матрицу. |
You weren't even a person to me yet. |
Я тебя за человека не считала. |
I think you bought a glass of wine for the wrong person. |
Думаю, ты купил бокал вина не для того человека. |
I'm offering you a chance to try to break the toughest person on The Farm. |
Я предлагаю вам возможность попробовать сломать самого стойкого человека на ферме. |
A toast, Flanagan, to the first and last person... |
Тост, Флениген. За первого и последнего, небезразличного мне человека. |
And they say it can give new significance and clarity and meaning to a person's life. |
Они полагают, что он может привнести новый смысл, ясность и цель в жизнь человека. |
We tell our stories, and a person without a story does not exist. |
Мы рассказываем свои истории, человека без историй не существует. |
Not a single person in your country has not been touched. |
В ваше стране нет ни единого человека, которого бы не коснулась беда. |
That's actually greater than the direct benefits of the person choosing to get education. |
Это больше, чем прямая выгода для человека, решившего получить образование. |
Her survival strategy is this: get one stranger to see you as a real, individual person. |
Её стратегия выживания такова: позволь одному незнакомцу увидеть себя как настоящего, отдельного человека. |
I could have gotten one more person, and I didn't. |
Я бы мог спасти... еще одного человека, а я этого не сделал. |
Because every party was uniquely crafted around a person. |
Каждая вечеринка была уникальной, для конкретного человека. |
If I can find a working ATM, enough for half a person. |
Если я найду работающий банкомат, то этого хвати на пол человека. |
Police are certain they have the person |
"В полиции уверены, что нашли человека..." |