There's a world record for the number of snails on a person's face. |
Существует мировой рекорд по количеству улиток на лице человека. |
That person belongs to no set at all. |
Этого человека нельзя отнести ни к одной группе. |
No matter who challenges them, they have a way of silencing that person. |
Независимо от того, кто бросает вызов им, они имеют способы заставить замолчать того человека. |
And I won't let Eleanor turn you into a bad person. |
И я не дам Эленор превратить тебя в плохого человека. |
Maybe that's where John Green met the person who later killed him. |
Может, именно там Джон Грин встретил человека, который и убил его потом. |
This message is for the person behind that attack. |
Это сообщение для человека, стоящего за этим нападением. |
Okay, well, let's focus on finding the person responsible for all this. |
Хорошо, давайте сфокусируемся на поиске человека, ответственного за всё это. |
We need a box big enough for a person to fit into. |
Нам нужна коробка, достаточно большая для человека. |
A person's whole life reduced to what fits in a garbage can. |
Всю жизнь человека запихнули в мусорный контейнер. |
It didn't come because you put some incredibly smart person in charge. |
Этот успех пришел не потому, что вы наняли безумно умного человека. |
But that's an interesting thing for a creative person. |
Но это-то и интересно для творческого человека. |
Things went sideways and that powerful person was nowhere to be found. |
Всё пошло не по плану, а того влиятельного человека нигде не было. |
You didn't wake a thing, you woke a person. |
Вы ведь не вещь сделали, вы разбудили человека. |
If a person gets cancer, there must be a doctor to sue. |
Если у человека обнаружили рак, то должен быть и доктор для судебной тяжбы. |
So, boy genius hacks the wrong person. |
Так, гений взломал не того человека. |
Because I won't cover up our blokes busting into the wrong flat, shooting an innocent person. |
Потому что я не стану прикрывать парней, которые перепутали квартиру, и убили невинного человека. |
Under the Medical Deontological Code, the consent of a person had to be obtained to perform medical experimentation. |
В соответствии с Кодексом медицинской этики для проведения медицинских экспериментов требуется получить согласие человека, участвующего в эксперименте. |
Mr. ZAPATA (Philippines) said that economic growth and the improvement of basic social services were meaningless unless oriented towards the individual person. |
Г-н САПАТА (Филиппины) говорит, что экономический рост и улучшение основных социальных услуг окажутся бессмысленными, если они не будут ориентированы на отдельного человека. |
This person is just an example; there are millions of people like him in Afghanistan. |
Это лишь пример одного человека; в Афганистане миллионы людей, подобных ему. |
There must be a difference between romantically pursuing a single or married person. |
Должна быть разница между романтическим преследованием свободного человека и состоящего в браке. |
They invented the person that would take it away. |
Они придумали человека, который всё это добро убирал. |
Now look at the person next to you. |
А теперь взгляните на человека рядом с вами. |
And if you see the person, just tell me their number. |
И если узнаете того человека, просто назовите номер. |
Could definitely drive a normal person nuts. |
Могла свести с ума любого адекватного человека. |
Miss Carter, you have no idea how foreign Los Angeles will seem to a civilized person such as yourself. |
Мисс Картер, вы даже не представляете каким чужим покажется Лос Анджелес для такого цивилизованного человека, как вы. |