There's nothing worse than a half-hour lunch break to a grown person. |
Нет ничего хуже чем получасовой перерыв на ланч для взрослого человека. |
Guess a person can always use a drink. |
Угадай человека, который всегда готов выпить. |
Well, so we have to hide our relationship from one more person. |
Значит нам надо скрывать наши отношения еще от одного человека. |
6 months in, 1 person out of the 100 started showing signs of liver damage. |
Через 6 месяцев у одного человека из ста появились признаки поражения печени. |
I'm using the generic term for an unknown person. |
Я использую общий термин, когда пол человека неизвестен. |
No, Andy, I've already chosen the person. |
Нет, Энди, я уже выбрал этого человека. |
And when the candle is lit, that person's life will be traded for your mother's. |
И когда свеча зажжется, жизнь этого человека будет пожертвована ради жизни твоей матери. |
It'll be more impossible if that person is recommended by you. |
И уж тем более будет невозможно, если этого человека порекомендуете вы. |
I looked at that person's face... |
Я всматривался в лицо этого человека... |
Imagine a person being hanged because of something one said in court. |
Просто подумай: из-за того, что кто-то что-то сказал в суде, человека могут повесить. |
I couldn't protect the person I loved most. |
Я не смогла защитить человека, которого любила больше всего. |
So we should spend our time looking for that person. |
И мы должны тратить свое время, разыскивая этого человека. |
I told you, I listened to the wrong person, but I'm fixing it. |
Я сказал тебе, что послушал дурного человека, но я исправлю это. |
The person who broke in here last night. |
Человека, который вчера вломился сюда. |
Running away from the person that you're terrified of becoming. |
Убегая от человека, которым боишься стать. |
That doesn't even sound like a real person. |
Что-то не похоже на реального человека. |
I bet the person who worked on it seventy-four years ago did. |
Кроме человека, который выпустил первый номер 74 года назад. |
That's a lot of noise coming from a little, tiny person. |
Столько звука из такого малюсенького человека. |
It's a symbol of a person I was and can be again. |
Это символ человека, которым я была и могу быть снова. |
Turns out the person I killed never existed in the first place. |
Оказалось, что человека, которого я убила, никогда не существовало. |
Picking the right person for the right job. |
Подобрать правильного человека на нужную работу. |
Modern research bears in mind what goes on within a person that acts in a special way. |
Современные исследования принимают во внимание и то, что происходит во внешней среде, ведь это влияет на человека особым образом. |
And now Dwight knows not to cut the face off of a real person. |
Теперь Дуайт знает, что нельзя срезать лицо у настоящего человека. |
But I want you to know that you have saved the life of a wonderful person. |
Но я хочу, чтобы вы знали, что вы спасли жизнь замечательного человека. |
No, Mrs. Talbot, it's the fault of the person who killed her. |
Нет, миссис Талбот, это вина человека который убил её. |