| You know there is no such person. | Ты же знаешь, такого человека нет. | 
| Griffin did not act as a reasonable person in the circumstances. | Гриффин не выступает в качестве разумного человека в данных обстоятельствах. | 
| Maybe just depends on the person. | Наверное, все зависит от человека. | 
| You think you know a person... | Вы думаете, что вы знаете человека... | 
| This neural network could be collecting information and artificially replicating a person's mental processes. | Эта нейронная сеть не только собирает информацию, но и дублирует умственные процессы человека. | 
| Obviously, I have to interview the person who... stands to gain the most from his absence. | Ничего удивительного, что я опрашиваю человека... для которого выгодно его исчезновение. | 
| Keep in mind that when you seize the center, you'll destroy the person who is tying to manipulate you. | Имейте в виду, что захватив Центр вы уничтожаете человека, который пытается... манипулировать вами. | 
| I must arrest the person who lives here with you. | Мне не нужны деньги. я должен арестовать человека, который живет с вами. | 
| She looks like the kind of person that could help me. | Она производит впечатление человека, который мог бы мне помочь. | 
| Blind faith in an idea or a person or a partner, it's foolish. | Слепая вера в идею, человека или напарника, это глупость. | 
| Once an infection's in a person, it's there forever. | Если зараза попала в человека, она в нём навсегда. | 
| I don't understand what could drive a person to that kind of behaviour. | Просто я не понимаю, что могло вынудить человека вести себя подобным образом. | 
| This person was shot from six to seven feet away. | Этого человека застрелили с расстояния около 6-7 футов. | 
| Make the punishment fit the crime, yes, but, also, look at the person. | Конечно, наказание должно быть равно преступлению, но надо еще посмотреть на человека. | 
| I'm glad it's finally directed at the right person. | Я рад, что, наконец, твоя злость направлена на правильного человека. | 
| The person that did this, Ben. | У человека, который это с Вами сделал. | 
| You know, no mustache like a normal person. | Знаете, никаких усов, как у нормального человека. | 
| And I can't think of a single person I'd rather sell Fancie's to. | И я не могу вспомнить ни одного человека, кому я бы предпочел продать Фэнси. | 
| She took out a missing person's report A couple of days after the Jacob Fisher arrest. | Она написала заявление о пропаже человека через пару дней после ареста Джейкоба Фишера. | 
| Your statement to the police stated that you couldn't identify the person you saw. | В вашем отчете для полиции сказано, что вы не смогли опознать человека, которого увидели. | 
| You can only see one more person before they electrocute you. | Ты можешь увидеть одного человека перед казнью на электрическом стуле. | 
| The person I'll always love. | Человека, которого всегда буду любить. | 
| For a little person, you sure live large. | Для маленького человека ты чрезвычайно самостоятелен. | 
| Pretend you're at home making chocolates for a person you care for. | Представьте, что вы дома, готовите шоколад для любимого человека. | 
| You don't know how that messes a person up. | Ты не знаешь, как это калечит человека. |