| You see, according to New York State law... you can't kick a person out of a place, who's lived there over a month. | Видишь ли, по закону штата Нью-Йорк... нельзя выкинуть человека из квартиры, если он прожил в ней больше месяца. | 
| Maybe she borrowed money from the wrong person. | Может взяла взаймы не у того человека? | 
| How can we call such a petty person Eoraha? | Как мы можем называть такого мелочного человека царём? | 
| Is there even such a person around? | А где нам найти такого человека? | 
| Cole let the person in, so maybe they knew each other and for whatever reason, things turned ugly. | Коул впустил человека, так что может быть они знали друг друга, и по какой-то причине всё приняло нехороший оборот. | 
| What if we're all missing the same person? | Что, если мы все забыли одного человека? | 
| My guess is, it'll be right after you've saved that person you care about. | Кажется, это произойдет после того, как ты спасешь человека, который дороже тебе больше всего. | 
| If I had seen someone, then it is possible that I could recognize said person. | (стоун) Если бы я кого-то видел, вероятно, мог бы узнать этого человека. | 
| Anyhow, we're going to go meet this Roy person. | Во всяком случае, я сначала повидаю того человека, Роя. | 
| But I can think of one man who might know the name of every single person he ever turned away. | Но могу представить себе человека, который может знать имена всех до единого, кому он отказал. | 
| Yes, unluckily for that person, my colleague, agent cho here, is the bureau's chief graphologist. | Да, к несчастью для этого человека, Мой коллега, агент Чо здесь, он руководитель бюро графологии. | 
| Cut off the head of this person right away! | Отрежьте голову этого человека сейчас же! | 
| I gather Aram couldn't identify the person in the photo. | Арам не сумел опознать человека на фото? | 
| Why do you side with the person who's done us harm? | Почему вы на стороне человека, который навредил нам? | 
| I learned on the force that if you punch an old person's head from the correct angle, their skull pretty much turns to powder. | На подготовке нас учили, что если ударить пожилого человека по голове под определённым углом его череп легко разлетается в пыль. | 
| Why aren't you looking for that person? | Почему вы не ищете этого человека? | 
| Now you would probably imagine, as she did, that a wrist sprain is a trivial event in a person's life. | Сейчас вы, возможно, подумали, как и она тогда, что растяжение запястья - незначительное событие в жизни человека. | 
| All you can do is, report to the police what you want charged against a person. | Все, что ты можешь сделать, - это заявить в полицию на человека, которого ты обвиняешь. | 
| Hold it to your forehead, and try to close your mind to everything but the person to whom you wish to communicate. | Приложите его ко лбу, постарайтесь закрыться от всего, кроме человека с которым хотите поговорить. | 
| How could you have seen this person? | Как ты могла видеть этого человека? | 
| I don't know if it's worth turning a swan into a person. | Не знаю, стоило ли из лебедя превращаться в человека. | 
| 'Each person had their role in our little world.' | У каждого человека своя роль в нашем небольшом мире. | 
| It wasn't easy to find such a person, and it was impossible to do it in one day. | Найти такого человека было делом непростым, и за один вечер этого не сделать. | 
| But what's worse than letting a guilty person go free? | Но что хуже, чем выпустить виновного человека? | 
| What I can do is swear to you that I will never go back to being that person again. | Но могу пообещать вам, что того человека больше нет и не будет. |