Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Person - Человека"

Примеры: Person - Человека
Every time he takes it, for the next 12 hours, he basically becomes the smartest person in the world. Каждый раз приняв таблетку, на 12 часов он превращается в самого умного человека в мире.
We need you to locate that receiver, and find the person who planted it. Мы хотим, что бы вы отследили передачу и нашли того человека, кто поставил жучок.
How are you going to kill this person? Чем же вы убьёте этого человека?
I told you that when I met you, that I couldn't fall for a fat person. Я говорила тебе, когда мы познакомились, что не могу влюбиться в толстого человека.
I said, "How do you go from that to totally ignoring a person when they walk by?" - This is amazing. Я сказала "Как ты перешел от этого к полному игнорированию человека... когда он проходит мимо?" - Поразительно.
This work we do takes a special kind of person, a unique sense of teamwork, and complete trust in each other. То, что мы делаем, требует особого типа человека, умение работать в команде и полное доверие друг другу.
On the one hand, I've lost the person with whom I planned to spend the rest of my life. С одной стороны, я потерял человека, с которым я планировал провести всю оставшуюся жизнь.
I've never seen a person that didn't have at least one hair in a brush. Никогда не видел человека, который не оставлял бы хотя бы один волос на щетке.
I've been meaning to tell you that I can't think of a better person to be there for him right now than you. Тем не менее, я хотела сказать, что мне не приходит в голову лучшего человека для него, чем ты сейчас.
Carrying a wounded person the length of the whole ship in low oxygen? Переноска раненого человека на дистанцию целого корабля в разряженной атмосфере?
There isn't a person in this building who isn't willing to go to extremes for you. В этом здании нет человека, который бы не пошел на крайние меры за тебя.
Is the life of the average person better or worse? Стала ли жизнь простого человека лучше или хуже?
He didn't know that you can't stitch into a living person without killing the subject. Он не мог знать, что нельзя вшиваться в живого человека.
YV: Absolutely. Look, my criticism of the European Union and the Eurozone comes from a person who lives and breathes Europe. ЯВ: Несомненно. Моя критика в адрес Евросоюза и Еврозоны исходит от человека, который живёт и дышит Европой.
"Get a powered person and kill it." "Найдите человека со способностями и убейте".
Well, I can finish up my work and then help train the new person. Хорошо, я могу закончить свою работу и помочь в подготовке нового человека
I know exactly what you're looking for, and I will find you a reliable person. Я точно знаю, кто тебе нужен, и я найду тебе надежного человека.
If you meet a bad person, you'll be in big trouble! Если встретишь плохого человека, получишь кучу неприятностей.
Essentially, it's finding the right person to buy into the practice and going on from there. Главное - найти хорошего человека, который бы работал в практике и развивал ее дальше.
I mean, how would you describe this person, Как бы ты описала этого человека?
Killing a few animals isn't the same as killing a person. Убить животных или человека - большая разница.
I also know that, like nobody else, Harvey has this ability to just shut off and not see you as a person anymore. Еще я знаю, что у Харви есть уникальная способность закрыться и не видеть в тебе человека.
I told you that before this dinner was done, I would prove my innocence and identify the person who'd betrayed us. Я обещал, что еще до конца обеда, я докажу свою невиновность и укажу на человека, который нас предал.
It's nice to know there isn't a single person in this house I can trust. Приятно знать, что в этом доме нет ни одного человека, которому я могу доверять.
It's almost like I don't know who that person was on the tape. У меня такое ощущение, что я не узнаю человека на плёнке.