Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Person - Человека"

Примеры: Person - Человека
We... we are two parts of the same person. Мы... две части одного человека.
Your will to keep a person alive. В твоих руках будет жизнь человека.
But without ID I need confirmation from the person who left the ticket. Но без документа мне нужно подтверждение от человека, что оставил для вас билет.
We were chasing the person who made outside contact. Мы искали человека, который позвонил наружу.
Lee-Na found the person who was spreading rumors and beat him up. Ли-На нашла человека, распространявшего слухи, и избила его.
Well, nightmares, drinking, sounds like he shot the wrong person. Ну знаете, кошмары, пьянство - мне кажется, он убил не того человека.
Sheriff, when you say the name, state that person's relationship to Laura Palmer. Шериф, когда называете имя, кратко обозначайте отношение этого человека к Лоре Палмер.
For a person of your ability to do such a thing, it was surprising and disappointing. Для человека с вашими способностями, вытворить подобное - это было неожиданно и разочаровывающе.
Each packet contains everything we've gathered for that person. Каждая папка содержит всё, что у нас есть на человека.
The person who murdered Charlie Taylor. Человека, который убил Чарли Тейлора.
He doesn't look like a person that would dismember a human being. Он не похож на человека, способного на расчленёнку.
Released into custody of a person of good character. Освобождён под присмотр человека с чистыми помыслами.
Mr. Bishop, please, we need to use this person. Мистер Бишоп, пожалуйста, нам надо использовать этого человека.
Step 1, find the person you want to hustle. Шаг первый, найдите человека, которого хотите надрать.
Suffering can really make a person interesting. Страдания могут сделать человека по-настоящему сострадательным и интересным.
When a young person has a stroke, they feel very vulnerable. Когда у человека инсульт, он чувствует себя более ранимым.
I could search the whole planet, and I wouldn't find a more self-absorbed person than... Я могла бы обыскать весь мир и не найти более эгоцентричного человека, чем...
Solitary confinement was originally designed to break a person mentally, physically and emotionally. Одиночное заключение было изначально создано, чтобы сломить человека психически, физически и эмоционально.
That maybe we got the wrong person. Может мы подумали не на того человека.
I'm not sure he's much of a people person. Неуверена, насколько он похож на человека.
Isn't there room for just one more person? Там что, не будет места еще для одного человека?
You need to stop fighting everybody and find the real enemy, the person who made you feel exactly like him. Перестань бороться со всеми подряд и найди настоящего врага, человека, который заставил тебя жить вот так.
The police don't look for every missing person. Полиция не ищет каждого пропавшего человека.
Well, you have the reputation As a person who gets things done. У вас репутация человека, который берется и делает все до конца.
The kind of person who makes hard decisions when she has to. За человека, который умеет принимать трудные решения.