I've never shot a person before. |
Я никогда раньше не стреляла в человека. |
The Janus Coin will facilitate the separation of a person's consciousness from their body. |
Монета Януса способна отделить сознание человека от его тела. |
I'm describing a person, not something complicated like a wooden sailing ship or proper dovetail technique. |
Я описываю человека, а не что-то сложное, вроде деревянного парусного судна или правильного соединения в сковородень. |
But getting a good person out of government is a worthwhile endeavor. |
Но вытащить хорошего человека из правительства - это достойное стремление... |
Maybe you can find the person who killed Barry... and see that they pay. |
Возможно вы сможете найти человека, который убил Барри... и сделать так, чтобы он заплатил. |
In some cases, a person's reality can actually be altered. |
В ряде случаев реальность человека может быть изменена. |
There comes a time in a person's life - when you have to start applying yourself. |
В жизни каждого человека наступает момент когда нужно начинать браться за ум. |
It is why we put you inside the person with the invincibility ring. |
Именно поэтому мы поместили тебя внутрь другого человека с непобедимым кольцом. |
The person you want is never around. |
Нужного человека, никогда нету рядом. |
We're here to find the person helping Jigsaw and Amanda Young. |
Мы здесь, чтобы найти человека, который помогает Пиле и Аманде Янг. |
Just got a call about a missing person. |
Только что сообщили о пропаже человека. |
The gas isn't lethal but it can knock a person out for 12 hours. |
Этот газ не смертелен, но вырубит человека на 12 часов. |
I know he's entertaining, but that much entertainment could break a person. |
Я знаю он умеет развлекать, но так много развлечений могут сломать человека. |
Sometimes I think that he doesn't know the person that he married. |
Иногда мне кажется, что он не знает человека, на котором женился. |
But I will not be labeled as the person who... |
Но я не хочу, чтобы на меня повесили ярлык человека, который... |
It's like I'm half a person without you. |
Я чувствую себя половиной человека без тебя. |
Being with your mom made me a better person. |
Твоя мама сделала из меня хорошего человека. |
Sometimes it helps if you play the whole thing out from the other person's perspective. |
Иногда это помогает, если ты смотришь на всё это с точки зрения другого человека. |
It's like you get a chance to really see who a person is... |
Это дает тебе шанс по-настоящему узнать человека. |
That's the only way to take a person's true measure. |
Только так можно узнать истинную суть человека. |
Sounds like a job for a loving person. |
Похоже, подходящее занятие для преданного человека. |
If a person can't afford dog food they shouldn't have a dog. |
Если у человека нет денег на корм, то не стоит держать собаку. |
Believe me, you'd be shocked to know the person that's sitting here. |
Поверьте мне, вы были бы потрясены узнав человека, который сидит тут. |
I finally had the feeling that a real person was inside me. |
Я впервые почувствовала внутри себя реального человека. |
She's on her way home to convince Miss Helen to give up this person. |
Сейчас она - на пути домой, чтобы убедить мисс Элен бросить этого человека. |