Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Person - Человека"

Примеры: Person - Человека
I've never shot a person before. Я никогда раньше не стреляла в человека.
The Janus Coin will facilitate the separation of a person's consciousness from their body. Монета Януса способна отделить сознание человека от его тела.
I'm describing a person, not something complicated like a wooden sailing ship or proper dovetail technique. Я описываю человека, а не что-то сложное, вроде деревянного парусного судна или правильного соединения в сковородень.
But getting a good person out of government is a worthwhile endeavor. Но вытащить хорошего человека из правительства - это достойное стремление...
Maybe you can find the person who killed Barry... and see that they pay. Возможно вы сможете найти человека, который убил Барри... и сделать так, чтобы он заплатил.
In some cases, a person's reality can actually be altered. В ряде случаев реальность человека может быть изменена.
There comes a time in a person's life - when you have to start applying yourself. В жизни каждого человека наступает момент когда нужно начинать браться за ум.
It is why we put you inside the person with the invincibility ring. Именно поэтому мы поместили тебя внутрь другого человека с непобедимым кольцом.
The person you want is never around. Нужного человека, никогда нету рядом.
We're here to find the person helping Jigsaw and Amanda Young. Мы здесь, чтобы найти человека, который помогает Пиле и Аманде Янг.
Just got a call about a missing person. Только что сообщили о пропаже человека.
The gas isn't lethal but it can knock a person out for 12 hours. Этот газ не смертелен, но вырубит человека на 12 часов.
I know he's entertaining, but that much entertainment could break a person. Я знаю он умеет развлекать, но так много развлечений могут сломать человека.
Sometimes I think that he doesn't know the person that he married. Иногда мне кажется, что он не знает человека, на котором женился.
But I will not be labeled as the person who... Но я не хочу, чтобы на меня повесили ярлык человека, который...
It's like I'm half a person without you. Я чувствую себя половиной человека без тебя.
Being with your mom made me a better person. Твоя мама сделала из меня хорошего человека.
Sometimes it helps if you play the whole thing out from the other person's perspective. Иногда это помогает, если ты смотришь на всё это с точки зрения другого человека.
It's like you get a chance to really see who a person is... Это дает тебе шанс по-настоящему узнать человека.
That's the only way to take a person's true measure. Только так можно узнать истинную суть человека.
Sounds like a job for a loving person. Похоже, подходящее занятие для преданного человека.
If a person can't afford dog food they shouldn't have a dog. Если у человека нет денег на корм, то не стоит держать собаку.
Believe me, you'd be shocked to know the person that's sitting here. Поверьте мне, вы были бы потрясены узнав человека, который сидит тут.
I finally had the feeling that a real person was inside me. Я впервые почувствовала внутри себя реального человека.
She's on her way home to convince Miss Helen to give up this person. Сейчас она - на пути домой, чтобы убедить мисс Элен бросить этого человека.