| Perhaps from the same person who led me out there. | Возможно, от того же человека, кто привёл сюда и меня. | 
| Z rooms are a dream for the person who has only one. | Две комнаты - это мечта человека, который имеет только одну. | 
| A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves... | Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя... | 
| He could read a person from their first "Hello". | Он мог прочесть человека по его первому слову. | 
| But then they meet the right person and suddenly everything changes. | Но когда они встречают подходящего человека, всё неожиданно меняется. | 
| Nobody wants to go on a three-hour bus tour of a totally unknown person's life. | Никто не захочет З-х часовой автобусный тур посвященный жизни абсолютно незнакомого человека. | 
| That person will not be here tomorrow. | Этого человека завтра тут не будет. | 
| Not a team... a person, someone who can help us fight fire with fire. | Не команду... человека, который позволит нам сражаться с ними их же оружием. | 
| And it's okay to call a white person a deadbeat... | И это же в порядке называть паразитом белого человека... | 
| I think our friend sent the wrong person. | Я думаю наш друг послал не того человека. | 
| True. Only saying what a person is doing wrong will hurt their confidence. | Верно, если замечать все ошибки человека, то он теряет уверенность. | 
| I perspire a lot for a person my size. | Я слишком сильно потею для человека моей комплекции. | 
| You think I got the wrong person 17 years ago. | Ты думаешь, я взял не того человека 17 лет назад. | 
| But ever since then, you have been searching for that special person, the one. | Но с тех пор ты упорно искала этого особого человека, того единственного. | 
| You seem like a person who wouldn't run from anyone. | Ты не похожа на человека, который избегает кого-то. | 
| That doesn't qualify as a missing person yet. | Это еще не позволяет рассматривать ее как пропавшего человека. | 
| It involves the person who owns my house. | Оно включает человека, которому принадлежит мой дом. | 
| I am scared to face the person who caused you this. | Я боюсь встретить того человека, который сделал это. | 
| But it has a large value for a person on the ship. | Но я думаю, это что-то многое значит для одного человека на корабле. | 
| It's about being respectful of a person's feelings. | Речь идет об уважении к чувствам другого человека. | 
| Mary, this is the purpose of each person... | Марьё, это предназначение каждого человека... | 
| Didn't see who she met, but the person's mail was addressed to a Jane Woodley. | Не видел кого она встретила, но почта человека была адресована Джейн Вудли. | 
| What if this person had something on her? | Что, если у этого человека было что-то на неё? | 
| He runs slow even for a normal person. | Он бежит медленно, даже для нормального человека. | 
| And this is the person who has a lollipop. | А у этого человека в руках конфета. |