Perhaps from the same person who led me out there. |
Возможно, от того же человека, кто привёл сюда и меня. |
Z rooms are a dream for the person who has only one. |
Две комнаты - это мечта человека, который имеет только одну. |
A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves... |
Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя... |
He could read a person from their first "Hello". |
Он мог прочесть человека по его первому слову. |
But then they meet the right person and suddenly everything changes. |
Но когда они встречают подходящего человека, всё неожиданно меняется. |
Nobody wants to go on a three-hour bus tour of a totally unknown person's life. |
Никто не захочет З-х часовой автобусный тур посвященный жизни абсолютно незнакомого человека. |
That person will not be here tomorrow. |
Этого человека завтра тут не будет. |
Not a team... a person, someone who can help us fight fire with fire. |
Не команду... человека, который позволит нам сражаться с ними их же оружием. |
And it's okay to call a white person a deadbeat... |
И это же в порядке называть паразитом белого человека... |
I think our friend sent the wrong person. |
Я думаю наш друг послал не того человека. |
True. Only saying what a person is doing wrong will hurt their confidence. |
Верно, если замечать все ошибки человека, то он теряет уверенность. |
I perspire a lot for a person my size. |
Я слишком сильно потею для человека моей комплекции. |
You think I got the wrong person 17 years ago. |
Ты думаешь, я взял не того человека 17 лет назад. |
But ever since then, you have been searching for that special person, the one. |
Но с тех пор ты упорно искала этого особого человека, того единственного. |
You seem like a person who wouldn't run from anyone. |
Ты не похожа на человека, который избегает кого-то. |
That doesn't qualify as a missing person yet. |
Это еще не позволяет рассматривать ее как пропавшего человека. |
It involves the person who owns my house. |
Оно включает человека, которому принадлежит мой дом. |
I am scared to face the person who caused you this. |
Я боюсь встретить того человека, который сделал это. |
But it has a large value for a person on the ship. |
Но я думаю, это что-то многое значит для одного человека на корабле. |
It's about being respectful of a person's feelings. |
Речь идет об уважении к чувствам другого человека. |
Mary, this is the purpose of each person... |
Марьё, это предназначение каждого человека... |
Didn't see who she met, but the person's mail was addressed to a Jane Woodley. |
Не видел кого она встретила, но почта человека была адресована Джейн Вудли. |
What if this person had something on her? |
Что, если у этого человека было что-то на неё? |
He runs slow even for a normal person. |
Он бежит медленно, даже для нормального человека. |
And this is the person who has a lollipop. |
А у этого человека в руках конфета. |