| I'm programmed to select the image of a person you esteem. | Я запрограммирована выбрать образ дорогого тебе человека. | 
| But that person isn't chosen by your family. | Но этого человека не семья должна выбирать. | 
| You're writing on a person you just murdered. | Ты пишешь прямо на теле человека, которого только что убил. | 
| Or getting some distance from the person you've become. | Или держаться на расстоянии от человека, которым ты стал. | 
| I was afraid of the person you had become. | Я боюсь человека, которым ты стал. | 
| Well, sometimes a close call wakes a person up. | Ну, иногда быть на волоске пробуждает человека. | 
| Same size, could have been the same person twice. | Размер один, значит это следы одного человека, бывшего тут два раза. | 
| We only found the person who killed him. | Мы лишь нашли человека, который убил его. | 
| You have to clear a person's head and mind before you can deliver the message. | Вы должны очистить голову и ум человека, прежде чем оставить ему сообщение. | 
| No, dating is about presenting a person you think he wants to see. | На свидании ты изображаешь человека, которого, как ты думаешь, он хочет видеть. | 
| Instead of saving that person, I was made to come here to save you. | Вместо спасения того человека, я прибыл сюда, чтобы спасти вас. | 
| I don't want everyone to keep blaming the wrong person. | Я не хочу, чтобы все продолжали обвинять не того человека. | 
| Any plan to grab a person has to strike a balance between resources and secrecy. | Любой план по захвату человека это найти грань между ресурсами и секретностью. | 
| Well, sounds like Jesse might have a lead on the person who burned him. | Похоже, у Джесси появилась наводка на человека, который спалил его. | 
| As a wise and wonderful person who wants to help. | Как мудрого и чудесного человека, желающего им помочь. | 
| These three portraits are the same person. | Это три портрета одного и того же человека. | 
| You manipulated a complete stranger to come here, an innocent person. | Ты заставил незнакомца приехать сюда, невинного человека. | 
| I can remove a person from the lifestyle. | Я могу отделить человека от его образа жизни. | 
| We need to put our issues aside and defend this miserable person. | Нам нужно отложить в сторону наши разногласия и защитить этого несчастного человека. | 
| We've stopped Mona, and we can stop this person. | Мы остановили Мону, остановим и этого человека. | 
| Listen, my partner and I are looking for this person. | Слушай, мой напарник и я ищем этого человека. | 
| You don't seem the most observant person in the world. | На самого наблюдательного человека в мире ты не тянешь. | 
| While you're gone, I'll just keep searching the school for the person with the darkness trouble. | Пока тебя нет, продолжу искать школу для человека с бедой темноты. | 
| You've never cried over the body of the person you love most in this world. | Ты не рыдала над телом человека, которого любила больше всего на свете. | 
| It's not easy finding a person to love in this world, Mark. | Это нелегко - найти и полюбить человека в этом мире, Марк. |