Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Person - Человека"

Примеры: Person - Человека
Due process is required only when the state seeks to deprive a person of life, liberty, or property. Судебная процедура требуется только тогда, когда государство хочет лишить человека жизни, свободы или имущества.
Presumably the person who copied it. По-видимому, человека, который скопировал.
I want to take a minute and talk about what sets this person apart from everyone. Я хочу взять паузу и поговорить о том, что делает этого человека не таким, как все.
As far as I can tell, the best way to clear Henry is to find the person that actually killed Miller Beck. Насколько я могу сказать, лучший способ оправдать Генри это найти человека, который действительно убил Миллера Бэка.
But when the person you love has been wronged, it is much harder. Но когда обманули вашего любимого человека, простить очень трудно.
Though perhaps it's not proper to show a woman a... deceased person. Хотя, возможно, не стоит показывать женщине... мертвого человека.
And for the first time that I can recall, every single attending picked the same person. И впервые на моей памяти все ведущие врачи выбрали 1 человека.
You've been doing this long enough to know you find a missing person's cell... Ты в полиции достаточно долго, чтобы знать что если ты нашла мобильник пропавшего человека...
Look, I know that I have the right person. Я знаю, что выбрала правильного человека.
It looks weird if a person just has tan hands. Выглядит очень странно, когда у человека загорелые только руки.
This isn't about a missing person anymore. Это больше не дело о пропаже человека.
This isn't a voluntary missing person. Это не просто какое-то изчезновение человека.
It's about the other person in the marriage. Это значит, что в браке равнозначны оба человека.
Okay, and the last person they circled ended up dead. Последнего человека, которого они окружили, теперь мертв.
And not this strange, new person I've become. А не того странного, нового человека, которым я стала.
Or the person who robbed them. Или человека, укравшего их, сэр.
I'd imagine to a person like you that would seem to be the case. Я представляла себе человека, как вы, что бы раскрыть это дело.
Harrow had vital intel that led to the arrest of a person of interest. У Харроу были сведения, которые позволили арестовать интересующего нас человека.
Somewhere inside the blur, I saw a person. И где-то внутри пятна я разглядел человека.
This is the point in a life-saving emergency... where you thank the person that did the saving. Самое время поблагодарить за спасение жизни человека, который тебя спас.
No one who looks through that glass sees a person. Никто по ту сторону стекла не видит человека.
Well, I suppose a steady diet of truth can wear on a person. Что ж, я полагаю, что диета из правды может серьезно повлиять на человека.
I sense an honest and spiritual person. Я чувствую только очень честного и духовного человека.
Jake and Amy are dating, and they've killed a person. Джейк и Эми встречаются и они убили человека.
And I wish I did because you're terrified of forgetting that person. Но я бы хотел так как есть вероятность, забыть человека, и это пугает.