Английский - русский
Перевод слова Period
Вариант перевода Период

Примеры в контексте "Period - Период"

Примеры: Period - Период
However, the period of temporary rejection of faith lasted from 1922 until 1991, when Azerbaijan regained its independence. Однако, период временного отказа от веры продлился с 1922 года до 1991, когда Азербайджан вновь обрел независимость.
The term Nippon was first used in the period... 618-626. Слово "Ниппон" было впервые использовано в период 618-626 годов».
The period was seen as a time for gaining life experience through travel or volunteering. Этот период рассматривался как время для получения жизненного опыта посредством путешествий или волонтерства.
The CORE Programme is designed for an initial five-year period, effective after the adherence to the present Declaration by the participants. Программа CORE рассчитана на начальный пятилетний период, действующий с момента присоединения участников к настоящей Декларации.
Calculates the interest paid on a given period of an investment. Вычисляет ставку платежей в указанный период амортизации.
The period of the pregnancy also affects the granting of permission. Период беременности также влияет на выдачу разрешения.
These provinces were similar to the nine provinces operating during the colonial period. Эти провинции были похожи на девять провинций, которые существовали в колониальный период.
French authorities published over 3,000 reports during the six-month period and held over 100 congresses. Французские власти опубликовали более 3000 отчётов за шестимесячный период и провели более 100 конгрессов.
In the socialist period, every aimag got its own theatre. В социалистический период каждый аймак получил свой собственный театр.
In after-war period reconstruction, and more exactly creation of new Khreschatik began. В послевоенный период началась восстановление, а точнее - создание нового Крещатика.
The Pomors modernized their vessels in this period. Поморы модернизировали свои суда в этот период.
In this period, Massachusetts was generally sympathetic to Cromwell and the Parliamentary cause. В этот период Массачусетс в целом сочувствовал Кромвелю и парламентскому делу.
Many of the social changes of this final period of Mesoamerican civilization are related to the migratory movements of the northern peoples. Многие изменения в обществе, произошедшие в этот последний период месоамериканской цивилизации, связаны с миграционными движениями северных народов.
During this early period, Halley employed new colors and materials with specific connotations. В этот ранний период Хелли использовал новые цвета и материалы с определенными коннотациями.
The Jackson family had immigrated from Ireland during the colonial period. Семья Джексона иммигрировала из Ирландии в колониальный период.
You are welcome to check the best available rate for the requested period here. Приглашаем Вас проверить наилучшее ценовое предложение на необходимый период здесь.
[...] The proposal is the first word to keep in mind the period of peace. [...] Это предложение первое слово иметь в виду мирный период.
His main interest is late 19th century France and specifically the relationship between literature and visual arts in that period. Его главный интерес - вторая половина 19 века во Франции и, в частности, отношения между литературой и изобразительным искусством в этот период.
Others have defended a later period for the military change. Иные отстаивают более поздний период изменений в военном деле.
Postwar period "Retablo" (1944), collection of stories in Spanish. Послевоенный период «Retablo» (1944), сборник рассказов на испанском языке.
The key events in the history of Microsoft Analysis Services cover a period starting in 1996. Ниже перечисляются главные события в истории Microsoft Analysis Services, охватывающие период с 1996 года.
Others view the classic period as extending to 1900 or even later. Другие считают, что классический период продолжался до 1900 года или даже позже.
The preschool period involves the use of negotiation and bargaining. Дошкольный период предполагает использование переговоров и торга.
In the eastern and central Himalayas more voluminous volcanic eruptions have been documented from the same period. В восточных и центральных Гималаях в тот же период были зарегистрированы более крупные извержения вулканов.
This building complex on the Cyclopean Terrace was completely destroyed in LH IIIA2 period and was never built again. Этот комплекс строений на циклопической террасе был полностью разрушен в период LH IIIA2 и больше никогда не реконструировался.