Английский - русский
Перевод слова Period
Вариант перевода Период

Примеры в контексте "Period - Период"

Примеры: Period - Период
This period of their reign saw the establishment of an independent Norwegian Archiepiscopacy in Nidaros (Trondheim) in 1152. Период их правления ознаменовался созданием независимого норвежского архиепископства в Нидаросе (Тронхейм) в 1152 году.
Therefore, the programme of United Slovenia remained very much present in the political and intellectual debates of the interwar period. Поэтому, программа Объединенной Словении оставалась существовать в политических и интеллектуальных дебатах в период между мировыми войнами.
The medieval period in Bosnia lasted until the invasion of Ottoman Empire. Средневековый период в Боснии продолжался до нашествия Османской империи.
Represents an example of background building of the city which was widespread in the period of the third quarter of the 19th century. Представляет собой пример фоновой застройки города, которая была распространена в период третьей четверти XIX века.
The 17th century was a period of economic growth in the history of Nizhny Novgorod. XVII век - период экономического развития в истории Нижнего Новгорода.
His reign is seen as a return to the imperial ambitions of seventh-century Northumbria and may represent a period of economic prosperity. Период правления Эдберта считался возвратом к имперским амбициям седьмого века в Нортумбрии и представлял период экономического процветания.
In the interbellum period CIWL flourished again. В межвоенный период операции CIWL снова достигли расцвета.
After undergoing three surgeries, his rehabilitation period was predicted to be around 2-3 months. После трёх операций его реабилитационный период должен был, по прогнозам, составить около 2-3 месяцев.
For the first time state-level security service was established in Azerbaijan in the period of the Azerbaijan Democratic Republic in 1918-1920. Создание государственной службы безопасности в Азербайджане началось впервые в период Азербайджанской Демократической Республики в 1918-1920 годах.
Each interval represents a request for a resource for a specific period repeated in time. Каждый интервал представляет запрос на определённый период, повторяющийся во времени.
Hobbes lived and created in the period of English Revolution. Томас Гоббс жил и творил в период английской революции.
On the second flyby, the period shortens to 130 days. После второго пролёта, период уменьшается до 130 дней.
During the colonial period the main responsibility of the Ceylon Garrison Artillery was the coastal defence of Ceylon, by manning Coastal artillery batteries. В колониальный период основной обязанностью Цейлонской гарнизонной артиллерии была береговая оборона Цейлона путём комплектования береговых артиллерийских батарей.
Kiedis wrote much of the song's lyrics during a period when he felt distraught and emotionally drained. Кидис написал большую часть текста в тот период, когда чувствовал себя эмоционально истощённым.
During the late Ottoman period, Van was an important center of Armenian cultural, social, and economic life. В поздний период существования Османской империи Ван был важным центром армянской культурной, социальной и экономической жизни.
The sport was introduced to Japan about 600, during the Asuka period. Китайская игра пришла в Японию около 600 года, в Период Асука.
Amlaíb and his brother Auisle "ravaged the whole of Pictland and took their hostages" and later occupied this territory for a protracted period. Амлаибь Конунг и свой брат Ауисьле «опустошили всю Пиктландию и взяли заложников», а позже заняли эту территорию на длительный период.
Constructed during a period of urban renewal in Baltimore, the aquarium opened on August 8, 1981. Построенный в период реконструкции Балтимора, аквариум был открыт 8 августа, 1981 года.
In the pre-Hispanic period, war rituals focused on the war leaders and the weapons. В до-Испанский период, военные ритуалы концентрировались на военных лидерах и оружии.
It seems that forms of sword dancing were performed by warriors in many parts of Europe in the prehistoric period. Танцы с мечами исполнялись воинами в разных частях Европы в доисторический период.
In the mid-17th century, the Manchus established the Qing Empire in China and started a remarkable period of openness towards the west. В середине XVII века маньчжуры создали Цинскую империю в Китае и начал замечательный период открытости к западу.
The Archaic period (8000-2000 BCE) is characterized by the rise of incipient agriculture in Mesoamerica. Архаический период (8000-2000 до н. э.) характеризуется ростом зарождающегося сельского хозяйства в Мезоамерике.
In the period from 2000 to 2005, actively participates in European conferences. В период с 2000 по 2005 активно принимает участие в европейских научных конференциях.
With the end of the siege, a long period started during which Siam would remain suspicious of Western intervention. С окончанием осады начался долгий период, в течение которого Сиам оставался в стороне от контактов с западными странами.
The system of orthography that was established during the Middle English period is largely still in use today. Система орфографии, утвердившаяся в среднеанглийский период, используется и сегодня.