News Regions for the period were found. |
Новостей регионов за указанный период не найдено. |
Not everyone can live happily purnatugas period. |
Не каждый может жить счастливо purnatugas период. |
However the timer period of different manufacturers differs. |
Однако период таймера у разных производителей отличается. |
In the presence of legitimate reasons (e.g. extended period of inactivity), Gameforge is entitled to cancel the user account. |
Если есть законные причины (например, длительный период неактивности), Gameforge имеет право отменить учетную запись пользователя. |
I think, that propagation of victories over this historical period had political accent and was usual lie. |
Думаю, что пропаганда побед в этот исторический период имела политический акцент и была обычной ложью. |
I shall state a hypothesis, that it was the period of board of pharaohs not in parent Egypt. |
Выскажу гипотезу, что это был период правления фараонов не в материнском Египте. |
Addison's sales for the twelve-month period ended September 30, 2004 were approximately $21 million. |
За 12 месячный период, который закончился 30 сентября 2004, продажи Addison составили около $21 миллиона. |
In particular, there will be securitized possibility of providing tax privileges under republican taxation for the period of projects implementation. |
Так, в частности, будет рассмотрена возможность предоставления налоговых льгот на период реализации проекта в части, касающейся республиканского налогообложения. |
Within this period, a lot of events have occurred, Slovakia joined EC. |
За прошедший период произошло много событий, Словакия стала членом Европейского сообщества. |
The sum of the investments directed on modernization of manufacture for a last period, has made 1,7 million roubles. |
Сумма инвестиций, направленных на модернизацию производства за прошедший период, составила 1,7 миллиона рублей. |
Trial period for UIQ3 users has been prolonged to give them an opportunity to test software. |
Триальный период для пользователей UIQ3 был продлен, чтобы дать им возможность тестировать программу. |
Modifiers are recorded continuously (without spaces) and prior period. |
Модификаторы записываются постоянно (без пробелов) и предыдущий период. |
Clean profit of the enterprise for this period is 170722 thousand rubles. |
Чистая прибыль предприятия за этот период - 170722 тысячи рублей. |
The general time period is equal 40176 years. |
Общий временной период равен 40176 лет. |
When began this period of stable rotation it is not known yet. |
Когда начался этот период стабильного вращения пока не известно. |
From this day there will come the period of instability of movement of the Earth. |
С этого дня наступит период нестабильности движения Земли. |
It is a little bit less, than for the similar period of the last year, however corresponds to the established planned targets. |
Это несколько меньше, чем за аналогичный период прошлого года, однако соответствует установленным плановым заданиям. |
During the Soviet period the combine increased capacities and increased output. |
В советский период комбинат наращивал мощности и увеличивал выпуск продукции. |
Using commemorative booklets and leaflets the plant staff workers will be reminded the rules of fire safety during the heat deficit period. |
С помощью памяток и листовок работникам завода еще раз напомнят правила пожарной безопасности в осенне-зимний период. |
The Mughal empire was a period of unremarkable provincial administration from Delhi. |
Период империи Великих Моголов был временем неприметного провинциального управления из Дели. |
During that period, Rain performed at jazz programs and solo concerts. |
В этот период Раин выступает с джазовыми программами и сольными концертами. |
In the Nguyễn dynasty period, 19th century Nguyen Emperor Gia Long used his new base to improve the Vietnamese Navy. |
В период династии Нгуен император Зя Лонг использовал свою новую базу для улучшения вьетнамского флота. |
During the late 1880s, Topeka passed through a boom period that ended in disaster. |
В конце 1880-х годов Топика прошла через период бума, который закончился экономическим коллапсом. |
In the period from 2007 to 2011, Aleksanyan was not called to the team. |
В период с 2007 по 2011 года Алексанян не вызывался в сборную. |
HIV infection has a long period during which the person is asymptomatic. |
ВИЧ вирус имеет длительный инкубационный период, во время которого носитель является асимптоматическим. |