Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Народу

Примеры в контексте "People - Народу"

Примеры: People - Народу
I feel like a lot of people were looking at me like I was really attractive. Я чувствую, как куча народу смотрели на меня так, будто я действительно привлекателен.
Seems like it would be more convenient for people. Мне кажется, народу так будет удобнее.
We should also give thanks for our King Xerxes, for permitting our people to celebrate the Sabbath in peace. Мы также должны благодарить нашего царя Артаксеркса, за разрешение нашему народу соблюдать субботу по нашим обычаям.
And then he gave a great reception to present his son to the people. Затем он устроил огромный прием, чтобы представить своего сына народу.
And faithfully serve the people of Pawnee, Indiana. И верой и правдой служить народу Пауни, штат Индиана.
They're smaller, because less people take them. Они меньше, Потому что на них ходит меньше народу.
There's at least a dozen people that can put me on that boat today. Там полно народу, которые видели меня на лодке сегодня.
There's this club where a lot of music people hang out called the Elbow Room. Есть такой клуб, где много народу. Элбоу Рум называется.
You realize that most people would be happy if prisoners got to eat garbage. Ты хоть понимаешь, сколько народу будет счастливо, если заключенные будут вынуждены есть мусор.
We have over 1,000 people there now. У нас там больше 1,000 человек народу.
I promised the American people a railroad that crosses this country, gentlemen. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
Just a lot of people here and I spite eat. Тут просто куча народу и я назло некоторым съела весь салат.
Our people, as much as yours, will benefit from a good harvest. Нашему народу, как и вашему, будет во благо от хорошего урожая.
I must return to look after my people. И должна вернуться к своему народу.
You will fly me to the Stargate and return me to my people. Ты доставишь меня к Звездным вратам и я вернусь к своему народу.
It's not a party if there aren't four people. Если народу меньше четырех, это уже не тусовка.
Mr. Speaker, my message to the American people... don't let Congress seal this Wall Street deal. Мистер спикер, моё послание американскому народу... не позвольте Конгрессу одобрить эту сделку с Уолл Стрит.
But trust me, there are more people on my side on that one. Но поверьте, на моей стороне больше народу.
One house, lots of people, and a fire breaks out. Дом, много народу, начинается пожар...
The people are waiting to celebrate your victory. Ну же, пойдемте - народу не терпится отпраздновать вашу победу.
Of course, you must give it back to the people. Конечно, ты должен вернуть его народу.
The city's strong enough to give power back to the people. Город достаточно силён, чтобы власть перешла к народу.
I guess there's not a lot of Utah people out here. Наверное, здесь не так много народу из Юты.
And if I would be young again, I must return to my people. И для того, чтобы стать снова стала молодой, я должна вернуться к своему народу.
They said there were a lot of people Они сказали, что было много народу на вечеринке тем вечером.