| I wish we could tell people what we think is happening up there. | Я бы хотел бы рассказать людям что мы думаем там происходит. |
| You were more of a skater boy, and people liked you. | Ты был скорее всего скейтером и ты нравился людям. |
| My job is to help people, and I want to help you. | Это моя работа - помогать людям, и я хочу помочь тебе. |
| And you count yourself among those people. | И ты относишь себя к таким людям. |
| No, it's just that people love this stuff. | Знаете, людям нравятся такие вещи. |
| I can help people see How natural and right all of this really is. | Я могу помочь людям увидеть, насколько все это естественно и нормально. |
| I get to go pour coffee for people I don't know. | Я пошла наливать кофе людям, которых вообще не знаю. |
| Right, we're also here to help these poor people. | Ну да, мы тут людям помогаем еще. |
| You may not want to answer... but I have to answer my people. | Возможно Вы не хотите отвечать... но я должен ответить моим людям. |
| That's what it's for, to help people focus. | Это то, что он нужен, чтобы помочь людям сосредоточиться. |
| I always thought people liked me. | Я всегда думал, что нравлюсь людям. |
| I will follow close behind you... and help to serve the people. | Я последую прямо за тобой и помогу служить людям. |
| I can never help your people. | Я никогда не смогу помочь вашим людям. |
| Well, people also love a quitter - | Всё же, людям нравятся и легенды на пенсии: |
| We don't need to bring the water to the people. | Нам не надо носить воду людям. |
| The sorceress prevents people from getting there. | Колдунья не даёт людям попасть туда. |
| The hurt, sensitive guy who doesn't fit in with the normal people. | Ранимый, чуствительный тип, который не вписывается к нормальным людям. |
| I don't like hurting people. | Я не люблю делать людям больно. |
| That's why I tell people to get a dog. | Вот почему я советую людям завести собаку. |
| I got to open myself up to people. | Мне снова придётся открывать себя людям. |
| Soon, all the land will belong to the people again. | Скоро, наша земля станет вновь принадлежать людям. |
| It's better than calling people who aren't home. | Всё же лучше, чем звонить людям, которых дома нету. |
| I thought I was helping people. | Я думала, что помогаю людям. |
| We'll tell people he's your cousin. | Будем говорить людям, что он твой кузен. |
| There's no sense of reverence for the service they're providing people. | У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям. |