| I just realized it's important how one introduces new ideas to people, that's why these patents are sometimes necessary. | Я просто понял, что важно как преподносить новые идеи людям, вот почему этот патент иногда необходим. |
| These were bad years, and people got fed up with Sweden. | Были плохие годы, и людям надоела Швеция. |
| When you ask people this question, they usually think that it has to be something about culture. | Если задать людям этот вопрос, они обычно начинают искать связь с культурными ценностями. |
| Through cultural changes, our ancestors largely eliminated early death so that people can now live out their full lives. | Изменяя культурные традиции, нашим предкам удалось практически победить преждевременную смертность и дать людям возможность проживать целую жизнь. |
| Secondly, we told people to go down in their basements and build a fallout shelter. | Кроме того, мы советовали людям спуститься в подвал и устроить там убежище от радиоактивных осадков. |
| Anyone who's followed politics can testify to how hard that is for some people to get. | Любой, кто интересуется политикой, может подтвердить, насколько сложно бывает другим людям это понять. |
| You know, we can be extremely generous, Archibald, to the right people. | Знаешь, Арчибальд, мы можем быть очень великодушны к правильным людям. |
| In December 2017, Nkurunziza threatened people not to campaign against the proposed changes. | В декабре 2017 года президент Пьер Нкурунзиза угрожал людям за агитацию против предложенных поправок. |
| These included being hit in the solar plexus with a sledgehammer, battering rams, and allowing people to jump on his stomach. | Они включали попадание в солнечное сплетение кувалдой, тараны и позволение людям прыгать на животе. |
| I am very grateful to all these people. | За это я очень благодарен людям». |
| The foundation provides assistance to community development and animal welfare organisations, and helps low-income people and those in need. | Фонд поддерживает организации по развитию сообществ, защите животных и помогает малоимущим людям. |
| I have upset a lot of people. | Как много зла я принесла людям. |
| Recent research shows that suicide websites indeed could be more efficient in providing emotional help for people contemplating suicide than suicide hotlines. | Исследование 2007 года, проведённое в Израиле, свидетельствует, что суицидальные веб-сайты действительно могут быть более эффективными в обеспечении эмоциональной помощи людям, чем телефон доверия. |
| It touches people of a certain age. | Об отношении к людям другого возраста. |
| Ni wound up being used as a slightly less arrogant form of du used to address people of lower social status. | В итоге Ni стало использоваться как менее вызывающая форма du, используемая для обращения к людям более низкого социального статуса. |
| It frequents small country towns and cultivated areas, where its flocks have reminded people of the European rook. | Они нередко встречаются в маленьких городах и посевных районах, их стаи напоминают людям стаи Европейских грачей. |
| Along his way he helps different people. | Он путешествует по стране, помогая разным людям. |
| Well, in times of grief, people need to eat. | Людям нужно есть, когда они скорбят. |
| As if they're merchandise, not people. | К ним относились там как к товару, а не как к людям. |
| But to do it, I'd have to hurt a lot of people. | Но для этого я должен причинить вред многим людям. |
| The retrieval system Could help people with alzheimer's Recover lost memories. | Система восстановления может помочь людям с болезнью Альцгеймера восстановить потерянные воспоминания. |
| And my people need some kind of justice. | И моим людям нужно некое правосудие. |
| Jack, the people I left behind need our help. | Джек, людям, которых я оставил на острове, нужна наша помощь. |
| I just wanted to stay on the island, live in the woods, Give people good advice. | Я просто хотел остаться на острове, жить в лесу, дать людям хороший совет. |
| This morning, when I opened the doors of this place and let people in to have a good time. | Этим утром, когда открыл двери этого заведения и позволил людям хорошо провести время. |