Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
And when I got back to my people, it was... И когда я вернулся к своим людям, было...
It hurts people and makes them feel bad. Это вредит людям, и они чувствуют себя плохо.
It turns out, most of us explain those people the same way, by resorting to a series of unfortunate assumptions. Оказывается, большинство из нас объясняет этим людям таким же образом, прибегая к серии неудачных предположений.
He's created a cooperative to help people diversify their livelihoods. Он создал кооператив с целью помочь людям разнообразить источники их средств к существованию.
Why do people like watching TEDTalks? Почему людям нравится смотреть выступления ораторов на проекте TED?
The systems are not there to reach the people. А вот систем, обеспечивающих доступ к людям, нет.
I just realized it's important how one introduces new ideas to people, that's why these patents are sometimes necessary. Я просто понял, что важно как преподносить новые идеи людям, вот почему этот патент иногда необходим.
And if you look at the economy, it really is only providing opportunities now to people with a better education. И если вы посмотрите на экономику, возможности сейчас предоставляются только людям с лучшим образованием.
When you change plays, you show disrespect to people. Когда ты так делаешь, ты проявляешь неуважение к людям.
I just sell to people who do. Я просто продаю их людям которые убивают.
You shouldn't sneak up on people. Не стоит так к людям подкрадываться.
Those people don't need to be able to write beautifully byhand. Этим людям не нужно уметь красиво писать от руки.
But market to these people because they care. а в том чтобы преподносить этим людям потому, что им не всёравно.
Then tell your people to set us free. Тогда прикажите своим людям освободить нас.
But you don't give people a chance. Но ты не даешь людям шанс.
You shouldn't lie to sick people, Elena. Не стоит врать больным людям, Елена.
I wonder how many more people are going to get hurt by what you do. Интересно, скольким еще людям придется пострадать из-за ваших действий.
You should call the Harper Avery people. Тебе стоит позвонить людям из Харпер Эйвери.
We must show these people that we are better than the rebels. Мы должны показать этим людям, что мы лучше повстанцев.
I ratted out 20 guys for you people. Я сдал 20 человек твоим людям.
But instead you're out wandering the land, helping people. Но вместо этого, ты блуждаешь по земле, помогая людям.
They'll think I want to help people - Они Ил думают, что я хочу помочь людям -
Helps people with their taxes, that sort of thing. Помогает людям выплачивать налоги и все такое.
Paid people with clean records to make the buys. Платил людям без приводов, чтобы они делали покупки.
To people who weren't supposed to have them. Людям, у которых этого быть не должно.