Listen - gentlemen, I help people. |
Послушайте, господа, я помогаю людям. |
Which makes it easy for clever people like this to take advantage. |
Это помогает умным людям использовать всё в своих интересах. |
I can't believe how much the United States Government has hurt the people that I love. |
Мне просто не верится сколько правительство Соедененных Штатов причинило боли людям, которых я люблю. |
I guess people do like the classic bits. |
Думаю, людям нравятся номера высокого качества. |
But it helps insecure people feel better about themselves. |
Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше. |
You can't let these people use you like this. |
Нельзя позволять этим людям так тебя использовать. |
I gave your people that at the scene. |
Я уже рассказывал это вашим людям на месте. |
Sometimes violence is the only way to teach people how wrong they are. |
Порой только насилием можно показать людям, как они неправы. |
That's how I can best help people. |
Тогда я могу больше всего помочь людям. |
I hurt people because I thought they deserved it. |
Я делал людям больно, потому что я думал, что они это заслужили. |
I'm satisfied just cooking for people and seeing them happy. |
Мне нравится просто готовить людям и видеть, как они счастливы. |
It is those people who are spoiling our beloved Botswana who need to be worried. |
Это тем людям, которые портят нашу любимую Ботсвану нужно беспокоиться. |
Yes, I show the people what I eat everyday. |
Да. Я показываю это людям каждый день. |
Only help people if you have a vested interest in them. |
Помогаете людям лишь тогда, когда заинтересованы в них. |
Your job is to trick people and ruin their lives. |
Твоя работа - морочить людям голову и ломать им жизнь. |
It's barbaric the way they brainwash these people. |
Какое варварство промывать мозги этим людям. |
I told my people to meet up here, at the district. |
Я сказал моим людям собраться здесь, в здании округа. |
All day yesterday, I was giving the new number to our people. |
Весь день вчера я сообщал новый номер нашим людям. |
Maybe they're giving people what they want. |
Может быть, они дают людям то, что тем нужно. |
You try telling people you're from an alternate universe, somehow it never goes very well. |
Говоришь людям, что ты с параллельной вселенной, а они не верят. |
If we have any chance of finding Dad, the people upstairs have some explaining to do. |
Если у нас будет шанс его найти, людям наверху придётся многое объяснить. |
I have nothing else to say to these people. |
Мне больше нечего сказать этим людям. |
Just getting 'em in so people feel comfortable. |
Просто раздаем их, чтобы людям было комфортнее. |
You use these chips to forge passports to get people in and out of the country undetected. |
Использование этих чипов в поддельных паспортах позволит людям въезжать и выезжать из страны незамеченными. |
He has to let the people that bought the passport chips know where to pick them up. |
Он должен передать людям, купившим паспортные чипы, информацию, где их забрать. |