Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
I don't want to play these games to hurt people. Я не хочу играть в эти игры и делать больно людям.
I'm the guy who invented the software that prevents people from stealing music. Я тот, кто изобрел программу, мешающую людям красть музыку.
I also invented the software that helps people steal music but that's a happy coincidence. Еще я придумал программу помогающую людям красть музыку но это чистая случайность.
Mostly we hand out checks to people who blame us for their problems. По большей части вручаем чеки людям, которые винят нас в своих проблемах.
Sorry does not give my people back their king. Сожаление не вернёт моим людям их короля.
You help people see right from wrong. Вы помогаете людям отличить добро от зла.
The only thing left to do now, is tell the truth to people. Мне осталось сделать лишь одно: сказать людям правду.
Typically they're used for people who suffer with mental illness - depression, for instance. Обычно они применяются к людям, страдающим психическими расстройствами - к примеру, депрессией.
Some people are not meant to have children. Некоторым людям не стоит иметь детей.
Well, people have hard time saying 'no' to me. Ну, людям довольно трудно мне отказать.
A surprising attachment to certain... people remains steadfast. Удивительная привязанность к определенным... людям остается по-прежнему сильной.
You're smart and tough, but still nice to people. Ты умная и выносливая, но остаёшься доброй к людям.
Then all that oil wealth will go back to the people who live there. И вся прибыль от добычи нефти вернется людям, которые там живут.
They do it on Sunday night so they don't inconvenience people. Они делают это в воскресенье ночью, так что они не доставят неудобств людям.
These people tend to prefer chaos. Этим людям, похоже, нравится хаос.
I have always found happiness in serving the good people of Point Place. Я всегда находил радость в служении добрым людям Пойнт Плейс.
It's posed as a hypothetical before people have any education. Это выглядит гипотетически до тех пор пока людям не объяснят что имеется в виду.
WT O benefits corporations, not people. Что ВТО выгодна корпорациям, а не людям.
So, how are people supposed to know when... А откуда людям знать, во сколько...
It's just hard sometimes for people to see how normal I am. Просто иногда людям трудно понять, насколько я нормальный.
No, like, you seem like you genuinely like helping people. Типа, кажется, что тебе искренне нравится помогать людям.
I spent the last year trying to convince people that I didn't do it. Я целый год пытался доказать людям, что я этого не делал.
You can't hurt people for no reason. Ты не можешь без причины причинять вред людям.
Because I'm the one who's been paying people to steal artifacts. Просто я один из тех, кто платит людям за кражу артефактов.
And you let the people who did it get away. И вы позволили уйти людям, которые это сделали.