Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
You might think you know what's best for people, but this stuff can have major social consequences. Думаешь, ты знаешь, что надо людям, но могут возникнуть серьёзные социальные проблемы.
I said the same thing to the people who bought my kids. И это тоже самое, что я сказала людям, которым я продала своих детей.
You people really like a good F. Вам, людям и правда нравится хорошая С.
The man up there opened fire on a crowd of innocent people. Этот человек открыл огонь по невинным людям.
The job's not all about obscure knowledge, people. Работа не полностью посвящена знаниям, людям.
If you harm these people, Commander Sisko will prosecute you Гарак, если ты навредишь этим людям, коммандер Сиско накажет тебя
He said he wants to be a fireman, help people. Сказал, что хочет стать пожарным, помогать людям.
I've come to help your people, but I must find Ky. Я пришел помочь твоим людям, но я должен найти Кая.
Now I shall return to my people, and lead them in battle against the Overlords. Теперь я вернусь к своим людям и поведу их на битву против Оверлордов.
Well, there's a reason people like it, you know. Есть причина, почему людям это нравится.
I mean, you help people, too. Я имею в виду, вы тоже.помогаете людям.
But he did help a few people get out of your slums, Mr. Potter. Но зато он помог некоторым людям выбраться из ваших трущоб.
Never trust the people who stand to profit, plain and simple. Никогда не доверяй людям, которые ищут наживы, просто и понятно.
Ship her back to my people in Moscow. Отправим её обратно моим людям в Москву.
None of us feel able to accept money for just helping people. Мы не считаем возможным принимать деньги за помощь другим людям.
A Time Master is trained to do his work without interference, which means not helping people or being a hero. Повелители времени обучены работать без перебоев, что означает, что нельзя помогать людям или быть героем.
The people here need to invent fabric softener asap. Людям этого времени побыстрее нужно изобрести кондиционер для белья.
I just feel it's a little condescending to feel sorry for these people. Я не знаю, я просто чувствую, что это немного снисходительно - чувствовать жалость к этим людям.
Keep your powder dry when I introduce these people to you. Попридержите коней, когда я представлю Вас этим людям.
Michael, you said you wanted to help people. Майкл, ты сказал, что хочешь помочь людям.
But you're loyal to the people here, and you don't want to leave them. Но ты предана людям здесь и не хочешь бросать их.
You know, people don't have to say it. Ты знаешь, людям не обязательно говорить это.
It is the kind of probability for people buys insurance. Ради таких случаев людям и нужна страховка.
I can tell it really affects you when you can't help people. Тебя действительно задевает, когда ты не можешь помочь людям.
I guess starting tomorrow, we can tell people. Я думаю, с завтрашнего дня мы можем рассказать об этом людям?