| Listen, the truth is, I owe people money. | Послушай, правда в том, что я должен людям деньги. |
| If we can prove her story's true, that Vincent paid people to testify against her. | Если сможем доказать что её история правда, что Винсент заплатил людям чтобы они лжесвидетельствовали против нее. |
| Sophie and I found wire transfers from Vincent to the people who testified against Karen in the custody hearing. | Мы с Софи нашли электронные переводы от Винсента, людям которые лжесвидетельствовали против Карэн на слушании об опеке. |
| You need to get over your ex-boyfriend, start trusting people again. | Тебе надо забыть о бывшем и начать доверять людям. |
| Sorry, he's excited to see people. | Простите, он обрадовался новым людям. |
| We'll copy everything to Ronnie at the courthouse and your people. | Мы будем посылать копии документов Ронни, в суд и вашим людям. |
| There's this product and they wanted me to say it gives people happy dreams. | От меня хотели, чтобы я сказал, что он приносит людям счастливые сны. |
| I think there's a way to show people you're laughing with them. | Думаю, есть способ показать людям что вы смеётесь вместе с ними. |
| Explain to me how apologizing to an answering machine Makes people feel any better about what they've done. | Объясни мне, как извинения в автоответчик может позволить людям почувствовать облегчение за то, что они сделали. |
| But now, I mean, you just can't trust people these days. | Но теперь, хочу сказать, ты уже не можешь доверять людям. |
| Okay. Let me introduce you around to a few people. | Хорошо, давай я представлю тебя некоторым людям. |
| He's written a self-help book that's helping people. | Он написал книгу, которая помогает людям. |
| This is a chance for me to help people for real. | Это шанс для меня помочь людям по настоящему. |
| What they were creating was a series of giant networks of information that were invisible to ordinary people and to politicians. | Они начали создавать серию гигантских сетей информации, невидимых обычным людям и политикам. |
| New technology began to allow people to upload millions of images and videos into cyberspace. | Новые технологии позволили людям загружать миллионы изображений и видео в киберпространство. |
| Let's not forget to send energy and Light to the people in New Hampshire suffering tonight. | Давайте не забывать посылать энергию и Свет людям, пострадавшим сегодня в Нью-Гэмпшире. |
| It was her way of compensating those poor people for their loss. | Таким способом она хотела хоть как-то возместить бедным людям их потерю. |
| There's been a tragedy here, and people need time to mourn. | Здесь произошла трагедия, людям нужно время для траура. |
| What these people need isn't time to mourn, Ned. | Что этим людям нужно, Нед, так это точно не траур. |
| Give people what they want and they can't complain. | Дайте людям то, чего они хотят, и они не будут жаловаться. |
| Not in a restaurant, put people off their food. | Нет, только не в ресторане, Обри. Людям будет противно есть. |
| Trained by League of Assassins, sneaking up on people is kind of our thing. | Будучи натренированной Лигой Убийц, подкрадываться к людям, это своего рода фирменная фишка. |
| I want to know why people actually like jazz. | Я хочу знать, почему людям нравится джаз. |
| That's just something we tell people. | Просто мы решили так говорить людям. |
| Huston had paid off the right people in order to find and release his old friend. | Хьюстон нашёл и заплатил нужным людям, чтобы они нашли и выпустили его старого друга. |