Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
Whenever I get caught, I just tell people that I'm checking for ticks. Каждый раз как я попадаюсь, я говорю людям, что ищу клещей.
Because at the end of the day, all people want is to feel safe. Потому что в конце концов, всем людям нужна безопасность.
I really miss these people, the whole crew... Я так скучаю по этим людям, по всей команде...
I mean, we may have given people two hours of false hope. Возможно мы дали людям 2 часа ложной надежды.
In fact, most problems will solve themselves if ignored and let free people working in free markets address them. Фактически, большинство проблем решаются сами если их игнорировать и дать заниматься ими свободным людям, работающим на свободном рынке.
The yurt was the only solution here about helping people, but the government reps didn't seem very interested. Юрта была единственным экспонатом предназначенным для помощи людям, но представителей правительства она, похоже, не заинтересовала.
Every time I gamble with you and your sister, people end up getting hurt. Каждое время, когда я втягивался в авантюры с тобой и твоей сестрой людям было больно.
I know I'm supposed to tell people, but... Я знаю, мне следовало бы рассказать людям, но...
I just wanted to wish you and your people good fortune. Я просто хотела пожелать вам и вашим людям удачи.
The people of Charles Town are eager to see you and me dead. Людям Чарльзтауна не терпится увидеть нас с вами мёртвыми.
She liked to show people how she looked in all her glory. Она любила показывать людям, как она выглядела во всей своей красе.
I'm not used to telling people what my account is worth. Я не привык объяснять людям, какое значение несет сотрудничество со мной.
I've been thinking about you wanting to make a difference, help people. Я обдумаю твоё пожелание. изменить ситуацию, помогать людям.
I sell houses to people every day who ask me where they should buy their dryer. Я продаю людям дома каждый день и они меня спрашивают, где следует покупать сушилки.
And he's harming innocent people in the process. И попутно наносит вред невинным людям.
Whatever we steal will be returned to the people. Все, что мы украдем, отдадим людям.
This place means a lot to a lot of people. Это место очень дорого многим людям.
Now we distribute that out to people for free initially. Сначала мы раздадим их людям бесплатно.
It means you were right and I was wrong for trying to help two people. Это значит - ты был прав, и я ошибался, пытаюясь помочь двум людям.
You spend years helping people get through a corrupt system, you begin caring how it affects their lives. Вы потратили годы, помогая людям выйти из коррупционной системы, забочась о том, как это повлияет на их жизнь.
Much like people once did at the mention of yours. Подобно людям, которые когда-то при упоминании твоего.
But only because I really do enjoy helping people. Но только потому, что я действительно наслаждаюсь помощью людям.
You have a way of making people feel at home. Ты умеешь дарить людям чувство уюта.
Lonely people want friends, But they have to search very hard for them. Одиноким людям нужны друзья, но их так трудно найти.
We'll take you back to your people, explain this was all just a misunderstanding. Мы отвезем вас к вашим людям, объясним, что вышло недоразумение.