| Some people like it dry and abrasive. | Некоторым людям нравится, когда сухо и жёстко. |
| My mother had a history of helping people to stop doing things. | У моей мамы целый список историй, когда она помогала людям что то бросить. |
| About five years longer than most people in your situation. | На пять лет дольше, чем предлагают людям в вашей ситуации. |
| If you tell people that, they go all weird. | Но когда такое говоришь людям, им становится неловко. |
| Well, those people should know that I stand no chance of stopping Damien Darhk without your help. | Ну, этим людям следует знать, что у меня нет шансов остановить Демиана Дарка без твоей помощи. |
| Laurel Lance became a lawyer to help people who may have appeared helpless. | Лорел Лэнс стала адвокатом, чтобы помогать людям, которые были беззащитны. |
| You didn't share your suspicions with the people who trusted you the most. | Вы не сказали о своих подозрениях людям, которые доверяли вам. |
| It must be exhausting to refuse giving people a job all day. | Наверное, утомительно отказывать в работе людям весь день. |
| How we help people, not hurt them. | Как мы помогаем людям, не вредим им. |
| I asked, but people know nothing about a child. | Я спрашивал, но людям о нём ничего не известно. |
| I get to disclose to people when I feel comfortable. | Я сам открываюсь, когда начинаю доверять людям. |
| I want you to tell the truth to the people of Gotham. | Я хочу, чтобы вы сказали правду людям Готэма. |
| And so I am here to speak directly to the good people of Gotham. | И поэтому я здесь, чтобы обратиться напрямую к добрым людям Готэма. |
| Anyway, the point is people want to see that. | Неважно. В общем, я к тому, что людям это понравится. |
| You have to tell people what's happening here. | Вы должны рассказать людям, что здесь происходит. |
| With that, you could replace me and help a lot of people for a long time. | С ними ты можешь заменить меня и ещё долго помогать многим людям. |
| Today, I helped people choose flowers for weddings for anniversaries, for new babies. | Я сегодня помогала людям выбирать цветы для свадьбы. |
| Rach, you can't call people at 3 in the morning. | Рейч, ты не можешь звонить людям в три часа ночи. |
| I always trust people too much. | Я всегда доверяю людям слишком много. |
| The people I met were mangled. | Людям, с кем я знакомился, нанесли травмы. |
| That's what we told people to stop them looking. | Так мы сказали людям, чтоб не любопытничали. |
| My girls and people like Trish. | Моим девочкам и людям вроде Триш. |
| I ask people questions, You know, do the question dance... | Я задаю людям вопросы, ну знаешь, танцую вопросительный танец... |
| You know, sometimes you have to give people the benefit of the doubt. | Знаешь, иногда надо дать людям привилегию сомневаться. |
| These people don't mind that I once worked as a singing waitress to help pay for college. | Этим людям не важно, что когда-то я работала поющей официанткой, чтобы платить за университет. |