Some people like it dry and abrasive. |
Некоторым людям нравится, когда сухо и жёстко. |
My mother had a history of helping people to stop doing things. |
У моей мамы целый список историй, когда она помогала людям что то бросить. |
About five years longer than most people in your situation. |
На пять лет дольше, чем предлагают людям в вашей ситуации. |
If you tell people that, they go all weird. |
Но когда такое говоришь людям, им становится неловко. |
Well, those people should know that I stand no chance of stopping Damien Darhk without your help. |
Ну, этим людям следует знать, что у меня нет шансов остановить Демиана Дарка без твоей помощи. |
Laurel Lance became a lawyer to help people who may have appeared helpless. |
Лорел Лэнс стала адвокатом, чтобы помогать людям, которые были беззащитны. |
You didn't share your suspicions with the people who trusted you the most. |
Вы не сказали о своих подозрениях людям, которые доверяли вам. |
It must be exhausting to refuse giving people a job all day. |
Наверное, утомительно отказывать в работе людям весь день. |
How we help people, not hurt them. |
Как мы помогаем людям, не вредим им. |
I asked, but people know nothing about a child. |
Я спрашивал, но людям о нём ничего не известно. |
I get to disclose to people when I feel comfortable. |
Я сам открываюсь, когда начинаю доверять людям. |
I want you to tell the truth to the people of Gotham. |
Я хочу, чтобы вы сказали правду людям Готэма. |
And so I am here to speak directly to the good people of Gotham. |
И поэтому я здесь, чтобы обратиться напрямую к добрым людям Готэма. |
Anyway, the point is people want to see that. |
Неважно. В общем, я к тому, что людям это понравится. |
You have to tell people what's happening here. |
Вы должны рассказать людям, что здесь происходит. |
With that, you could replace me and help a lot of people for a long time. |
С ними ты можешь заменить меня и ещё долго помогать многим людям. |
Today, I helped people choose flowers for weddings for anniversaries, for new babies. |
Я сегодня помогала людям выбирать цветы для свадьбы. |
Rach, you can't call people at 3 in the morning. |
Рейч, ты не можешь звонить людям в три часа ночи. |
I always trust people too much. |
Я всегда доверяю людям слишком много. |
The people I met were mangled. |
Людям, с кем я знакомился, нанесли травмы. |
That's what we told people to stop them looking. |
Так мы сказали людям, чтоб не любопытничали. |
My girls and people like Trish. |
Моим девочкам и людям вроде Триш. |
I ask people questions, You know, do the question dance... |
Я задаю людям вопросы, ну знаешь, танцую вопросительный танец... |
You know, sometimes you have to give people the benefit of the doubt. |
Знаешь, иногда надо дать людям привилегию сомневаться. |
These people don't mind that I once worked as a singing waitress to help pay for college. |
Этим людям не важно, что когда-то я работала поющей официанткой, чтобы платить за университет. |