Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
So, you give people lots and lots of different tasks. Вот вы и давайте людям много разных задач.
Social profiles and reviews help people make a choice. Личные профили и отзывы помогают людям определиться.
This is a world full of people who are facing death. Это мир, где людям угрожает смерть.
Well, it's bound to take a bit of time for people like Hubert to adjust. Ну, таким людям как Хьюберт требуется время, чтобы привыкнуть.
I get to help people you care about. Я помогаю людям, о которых ты заботишься.
But you say you want to help people. Но ты говоришь, что хочешь помогать людям.
Someone once told me that being a captain means telling people no. Однажды кто-то сказал мне, что быть капитаном, это говорить людям нет.
Just need to tell people I pulled you out of a dark hole. Скажете людям, что я вытащил вас из дыры.
My point is don't let people make you crazy about this. Просто не давай людям сводить тебя с ума этим.
You people are much better off staying right here on Earth. Вам, людям, лучше остаться на Земле.
You know, Marcia, people like stories. Знаешь, Марша, людям нравятся истории.
Yes, yes, she does enjoy reading at people. Да, да, она наслаждается, читая людям.
Show the people what a good king should be. И всем добрым людям свою мудрость докажи.
In hindsight, could've been nicer to people. Если оглянуться назад, можно было бы быть повежливее к людям.
I don't know if we are ready for these people. Не знаю, готовы ли мы дать отпор этим людям.
This would hurt my people and my economy for generations to come. Это навредит нашим людям и нашей экономике еще на пару десятилетий.
You see Token, people really enjoy seeing African-Americans on the news. А? Понимаешь, Токен, людям нравиться видеть афро-американцев в новостях.
It has made people the world over open their eyes. Он раскрыл глаза людям по всему миру.
You're making people happy, and that's a very hard thing to do. Ты доставляешь людям радость: а это нелегко.
Daddy's job is to bring people important news. Папа должен сообщать людям важные новости.
Get our agency people looking for a white man at that bottling plant. Прикажите нашим людям искать белого мужчину на этом лимонадном заводе.
I owe a lot of bad people a lot of filthy money. Я должен многим плохим людям много грязных денег.
You have proven that people are interested in what you have to say. Ты доказала, что людям интересно твое мнение.
I pay people to do that for me. Я заплачу другим людям, чтобы они сделали это за меня!
I prefer to leave it to people who know all about it. Я предпочитаю оставить тут все на попечение людям, которые знают свое дело.