| I don't give handouts to poor people. | Я не жертвую деньги бедным людям. |
| Now Alison may still be locked up, but she has access to people. | Возможно сейчас Элисон заперта, но у нее есть доступ к людям. |
| I can help people find what they need, Regina. | Я помогаю людям найти то, что им нужно, Регина. |
| If it is, you may be hurting people. | Если это так, возможно, ты причиняешь вред людям. |
| I've just lied to some very powerful, very unforgiving people. | Я только что солгал очень могущественным и не способным прощать людям. |
| Because that's what doctors do, they help sick people get better. | Потому что врачи этим и занимаются - помогают больным людям выздоравливать. |
| I'm just trying to place these items with people who will appreciate them as much as he did. | Я просто хочу пристроить эти предметы тем людям, которые будут ценить настолько же, Насколько ценил он. |
| We didn't come out of it quite as unscathed as people like to think. | Нам не удалось выбраться абсолютно невредимыми, как нравится полагать людям. |
| Now is the time to show the people we stand with them. | Сейчас самое время показать людям, что мы на их стороне. |
| We offer a place for people to gamble freely online. | Мы даем возможность людям свободно играть в Интернете. |
| It's my vocation to remind people of that. | И моя профессия напоминать людям об этом. |
| It's agony to let people see you so exposed. | Это мучение, позволить людям видеть тебя таким незащищенным. |
| Helping people, that's my life's work. | Помогать людям, это труд моей жизни. |
| We should just tell people he's crazy. | Мы должны говорить людям, что он сумасшедший. |
| I, don't let people come to my apartment very often. | Я не слишком часто позволяю людям приходить ко мне в квартиру. |
| When the shooting started... t hose people you helped. | Когда началась стрельба, вы приказали людям лечь. |
| It was a lot easier to support your dreams when your dream was helping people in Haiti. | Было куда проще поддерживать твои мечты, когда ты мечтал помогать людям на Гаити. |
| I do not fire on defenseless people. | Я не буду стрелять по беззащитным людям. |
| Soren is sick, and sick people want to get well. | Сорен больна, а больным людям свойственно выздоравливать. |
| And then he told people about it. | А потом рассказал людям об этом. |
| See, this is why I don't tell people secrets. | Видишь, вот почему я не доверяю людям свои секреты. |
| So people need to feel free to express their opinions. | Людям необходимо чувствовать себя свободными, чтобы выражать свое мнение. |
| And caused the people that I love a lot of pain. | И причинила людям, которых люблю много боли. |
| I know, but people don't need to see the messiness. | Я знаю, но людям не нужно видеть эту неразбериху. |
| Roman soldiers around the temple this time of year do not help to make the people feel your tolerance. | Римские солдаты, окружающие храм в это время года, только мешают людям почувствовать вашу терпимость. |