Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
My secret is that people my age often feel very alone. Мой секрет в том, что в моём возрасте людям часто одиноко.
I don't like telling people things twice. Я не люблю повторять людям дважды.
I got out of that to do something where I could help people and make a difference. Я решила бросить это, чтобы работать там, где я смогу помогать людям, и что-то изменить в этом мире.
You told people that I was half and half. Ты сказал людям, что я половина на половину.
I got to look those people in the eye. Мне придется смотреть в глаза этим людям.
There are organisations that help people. Есть организации, которые помогают людям.
Well at least I'm not hanging round with people half my age... Я-то хотя бы не липну к людям вдвое меня моложе.
I will not apologize for the fact that it's hard to explain to people. Я не буду извиняться за то, что её сложно объяснить людям.
This is exactly why I don't tell people. Вот поэтому я не говорю этого людям.
I had given up eternity with my father for a promise I made to people I barely knew. Я пожертвовала вечностью со своим отцом, ради обещания, которое дала едва знакомым людям.
You should never give people vague hope or possibility. Ты никогда не должен давать людям слепую надежду.
Robbing banks, hurting people, spreading fear. Грабят банки, причиняют вред людям, сеют страх.
To help people achieve their true potential. Помочь людям раскрыть их истинный потенциал.
All Wally wants to do is to help people. Все, что хотел Уолли - это помогать людям.
I know he can give people powers. Я знаю, что он дает людям способности.
I know you owe a lot of money to the union people. Я знаю, что ты задолжал много денег людям.
In other words, I'm going to choose to help strangers at the expense of our own people. Иными словами, я собираюсь помочь незнакомцам в ущерб нашим людям.
She lived on a planet called Kheb and she helped people ascend to a higher plane of existence. Она жила на планете, которая называлась Кеб и она помогла людям достичь высшего уровня существования.
NYPD was openly hostile to my people, to our cause... Полиция не скрывала враждебности к моим людям, к нашим идеям...
Maybe a lot of people disagree with our foreign policy. Может, просто многим людям не нравится наша внешняя политика.
Daddy, I like that you can help people. Папа, мне нравится, что ты можешь помогать людям.
Some people never experience this state of grace. Некоторым людям никогда не доводилось испытывать подобное ощущение благодати.
You'll feel better once we shoot some people. Тебе станет легче, когда постреляешь по людям.
You built me to help people, but I have been unable to effect real change, to fulfill my purpose. Ты создал меня помогать людям, но я лишена возможности реально воздействовать на перемены, выполнять своё предназначение.
Show people exactly how dangerous the surveillance state is in terms they can understand. Покажите людям, чем именно опасно массовое наблюдение, так, чтобы они поняли.