Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
These people need our help, and we can help them. Этим людям нужна помощь и мы можем им помочь.
No, people need you here. Нет, ты нужна людям тут.
These rings allow people to travel between dimensions. Эти кольца позволяют людям перемещаться между измерениями.
Watching the sea makes me want to see people. А когда смотришь на море - по людям.
I know what it's like to be young and trust the wrong people. Я знаю, что значит быть молодой и верить неправильным людям.
Ron, you have to set boundaries, and not let people take advantage of you. Рон, тебе нужно обозначить границы и не позволять людям пользоваться тобой.
I'm talking about empathising with people, putting yourself in their shoes. Я говорю о сочувствии к людям, поставить себя на их место.
I lied to people, and I stole. Я... лгал людям, и воровал.
Kirk hurt the two people Tom loves. Кёрк навредил людям, которых Том любит.
probably to keep people like you from snooping through her stuff. Наверно для того, что бы не дать таким людям как ты, рыться в своих вещах!
You helped my people find the bunker. Ты помогла моим людям найти бункер.
And then we threaten to destroy the crops unless they make room for our people. А потом скажу, что мы уничтожим посевы, если нашим людям не дадут мест.
To show people that Mr. Castle wasn't just the Punisher. Показать людям, что Г-н Касл был не только Карателем.
And I went on television, I told people on television that they lied. Я пошёл на телевидение, я рассказал людям по телевидению, что они соврали.
And I never advise people not to pay. И я никогда не советую людям не платить.
Then the government says: Well, we have to pay these people interest. А затем правительство говорит: Ну, что ж, этим людям надо платить процент.
We've given these people the authority to create money out of thin air. И мы отдали этим людям право создавать деньги прямо из воздуха.
Please. I want to help people, same as you do. Пожалуйста, я хочу помогать людям, прям как ты.
My company makes drugs that help people. Моя компания производит лекарства, которые помогают людям.
Not the people in Lamb Valley. Но не людям из Ламб Валли.
Klein kept saying he felt bad about letting people break him. Клайн все время говорил о том, как ему противно, что он дал себя сломать людям...
No, I am there because those people need me. Нет, я там, потому что нужна тем людям.
At least here I feel I'm helping people. Надеюсь, я приношу пользу людям.
I hear he's been helping people out in this time of crisis. Слышал, он помогает людям в трудное время.
Well, tell people what to do, and I'll help. Скажите людям что надо сделать и я помогу.