Rich people need places to board them. |
Богатым людям нужно место, чтобы содержать их. |
That does not forgive what he did to those people. |
Это не оправдывает того, что он сделал этим людям. |
Studies suggest that people need to hear something from two separate sources... or Morgan Freeman... before it becomes an inherent truth. |
Исследования показывают, что людям нужно услышать что-то из двух разных источников или от Моргана Фримана, прежде чем это станет сущей правдой. |
Lars, I don't threaten people. |
Ларс, я не угрожаю людям. |
I fell in love with him to spite the people in my school. |
Я в него влюбилась, чтобы досадить людям из моего училища искусств. |
You're too good to these people, Ray. |
Ты слишком добр к этим людям. |
It takes time for some people to open up. |
Некоторым людям нужно время, чтобы открыться. |
You never want people to see how you make laws or sausages. |
Вы никогда не позволили бы людям видеть, как вы делаете законы и сосиски. |
And I feel for people that are out there... |
И я сочувствую людям, которые... |
I understand, man. It's hard to trust people. |
Слушай, я понимаю, сейчас трудно людям верить. |
I don't know, but I always tell people that. |
Я не знаю, но я всегда говорю так людям. |
Sometimes people get off injecting themselves into the story. |
Иногда людям нравится влезать в расследование. |
I know you love helping people. |
Я знаю, вам нравится помогать людям. |
My people need confirmation on the target's name. |
Моим людям требуется подтверждение имени объекта. |
The target's name, my people need confirmation. |
Имя объекта, моим людям нужно подтверждение. |
You two are obviously helping people on a regular basis. |
Вы двое очевидно помогаете людям на регулярной основе. |
This fog that's trapping people in town... |
Этот туман, мешающий людям выбраться из города... |
Okay, when I heard the crash, I ran out to try and help people. |
Когда я услышал грохот, я побежал помогать людям. |
The people here need a distraction from their misery. |
Людям здесь нужно отвлечься от своих страданий. |
And some people I met on the elevator. |
И каким-то людям, которых встретил в лифте. |
But you just stood up in church and said how important it is for people to have strong support. |
Недавно в церкви ты говорил, как важно людям иметь сильную поддержку. |
I think people might need more than words. |
Мне кажется, что людям нужны не просто слова. |
The thing that people love about you and your story is that it's honest. |
Людям нравишься ты и твоя история потому, что она честно рассказана. |
Yes, I was helping people cheat, okay, but... |
Да, я помогал людям мошенничать, ладно, но... |
A hero isn't someone who abuses their power and hurts innocent people. |
Герой - это не тот, кто использует свою силу во вред невиновным людям. |