Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людям

Примеры в контексте "People - Людям"

Примеры: People - Людям
People lie, people make mistakes, people get hurt. Люди врут, люди ошибаются, людям наносят раны.
People like me, people like us need people like him. Людям вроде меня, людям вроде нас нужны такие люди, как он.
That's a really important question to ask people, because giving people the control over who that is produces an amazing outcome. Это действительно важный вопрос, поскольку когда людям позволяют выбирать, это даёт удивительные результаты.
The Association promotes the health and well-being of people in need, provides emergency medical aid to people affected by natural and man-made disasters, and implements mid- to long-term social development projects helping people in the community-building process. Ассоциация способствует улучшению состояния здоровья и благополучия нуждающихся людей, оказывает экстренную медицинскую помощь людям, пострадавшим от стихийных бедствий и техногенных катастроф, и осуществляет средне- и долгосрочные проекты социального развития, помогая в процессе формирования сообщества.
And if you simply show people these pictures, they'll say these are fairly attractive people. Если просто показать людям эти картинки, они скажут, что это довольно привлекательные люди.
Scorpion does nothing but help people. Скорпион не делает ничего, но помогает людям.
So they have all the criteria that people normally like. Таким образом, у пингвинов есть все признаки, которые обычно нравятся людям.
They're involved, they gave people disease. Они тоже замешаны в это, они дали людям эту заразу.
He started helping rather than hindering people. Он перестал мешать людям, а стал им помогать.
I think it reminds people that every second counts. Мне кажется, это напоминает людям, что каждая секунда важна.
We show that we help ordinary people to fulfill their dreams. Мы показываем, что мы можем помочь обычным людям Чтобы их мечты сбывались.
But what we do helps people. Но то, что мы делаем, помогает людям.
Tell your people to leave her to me. Скажите вашим людям, что я беру ее на себя.
Dude, stiffs are calling people all over town. Да? - Приятель, мертвяки звонят людям по всему городу.
I mean, Mum lets people borrow it for cash. Я имею в виду, мама сдавала ее напрокат людям за наличные.
Helping people only prolongs their suffering. Помогая людям, ты только продлеваешь их страдания.
He was a trickster, offering people hope he could never deliver. Он был жуликом, обещая людям помощь, которую он никогда не мог оказать.
This particular strain was developed to help people instead of killing them. Этот настоящий штамм был создан чтобы помогать людям, вместо того чтобы убивать их.
And people need places to buy tools. И людям нужно место, где они могут купить инструменты.
Bringing misfortune to people, creating hell everywhere... "Приносишь несчастье людям", "создаешь везде ад"...
Help people like me and my mom. Помогаете таким людям, как я и моя мама.
Only people who snoop around without permission. Только к тем людям, которые здесь вынюхивают без спроса.
I carry these around to show people like you. Я несу их вокруг, чтобы показать таким людям как Вы.
The people I spoke to loved your performance. Людям, с которыми я говорила, нравится твое выступление.
He comes to people like you. Он приходят к таким людям, вроде тебя.