Английский - русский
Перевод слова Past
Вариант перевода Последних

Примеры в контексте "Past - Последних"

Примеры: Past - Последних
Over the past several years, the market has been shifting into two distinct areas for signal and marking lighting applications. В течение последних нескольких лет на рынке происходит сдвиг в сторону двух четко выраженных вариантов применения сигнальных и габаритных огней.
In particular, the mental health and palliative care needs of older persons have seen growing attention over the past five years. В частности, в течение последних пяти лет все более пристальное внимание уделяется потребностям пожилых людей в охране психического здоровья и паллиативной помощи.
Yet over the past two decades, several new countries have emerged as important destinations. Тем не менее в течение последних двух десятилетий многие новые страны превратились в важные пункты назначения.
Over the past five years the country's housing stock has grown. На протяжении последних пяти лет наблюдался рост жилищного фонда.
Over the past three years, the shadow economy in Belarus has fluctuated from 8 to 10 per cent of gross domestic product annually. Уровень теневой экономики в Беларуси в течение последних трех лет варьируется в пределах от 8 до 10 процентов Валового внутреннего продукта ежегодно.
Over the past six decades, tourism had experienced continued expansion and diversification. На протяжении последних шести десятилетий в туристическом секторе наблюдался постоянный рост и диверсификация.
The Forum has taken several decisions over the past 14 years in preparation for the review. В рамках подготовки к этому обзору в течение последних 14 лет Форум принял ряд решений.
For the past five years, UN-Habitat has made progress in monitoring security of tenure using household surveys, censuses and administrative information. За эти пять последних лет ООН-Хабитат добилась прогресса в мониторинге правового обеспечения проживания с помощью обследования домашних хозяйств и проведения переписей, а также с использованием административной информации.
Sierra Leone noted that there was a popular view that State resources had been misused in past elections. Сьерра-Леоне отметила, что, по мнению общественности, в ходе последних выборов было допущено неправильное использование государственных ресурсов.
Over the past five years, much has been done to bring detention centres into conformity with international standards. В течение последних 5-ти лет проделана большая работа по приведению мест лишения свободы в соответствие с требованиями международных стандартов.
Efforts to make assistance available and accessible have been reported over the past five years. На протяжении последних пяти лет поступали сообщения об усилиях, направленных на обеспечение наличия и доступности такой помощи.
For the past several years, Sri Lankan courts have been compromised by politicization and interference by the executive. В течение последних нескольких лет суды Шри-Ланки были скомпрометированы политизацией и вмешательством со стороны представителей исполнительной власти.
GFIW reported that throughout the past four years, the number of girls receiving primary education has declined. ВФИЖ сообщила о том, что на протяжении последних четырех лет количество девушек, посещающих начальные школы, снизилось.
Over the past few decades, it is estimated that at least 400,000 prisoners have perished in the camps. По оценкам, за несколько последних десятилетий в этих лагерях погибло не менее 400000 заключенных .
Over the past seven years, the central administration has been the biggest investor, followed by public companies. В течение последних семи лет основным источником инвестиций выступала центральная администрация, на втором же месте идут государственные предприятия.
For the past six sessions, the agenda has included a standing item on regional statistical development. На протяжении последних шести сессий в повестку дня неизменно включался пункт о развитии статистики на региональном уровне.
For the past two years, family planning has received the largest number of commitments to the Global Strategy. В течение последних двух лет в отношении планирования семьи было взято наибольшее число обязательств по осуществлению Глобальной стратегии.
For the past five years, Mr. Armenia has served as Director of Information Technology for the Italian Trade Promotion Agency. В течение последних пяти лет г-н Армениа был директором по информационным технологиям в Итальянском агентстве по продвижению торговли.
For the past two years, her delegation had been seeking to address that problem. На протяжении двух последних лет делегация стремится решить данную проблему.
The total budget for the Office has increased significantly over the past three bienniums as a result of extrabudgetary funding. За три последних двухгодичных периода общий бюджет Управления значительно вырос за счет внебюджетного финансирования.
For the past 65 years, peacekeeping had remained the most important activity of the United Nations. В течение последних 65 лет поддержание мира остается наиболее важным направлением деятельности Организации Объединенных Наций.
The mine action landscape had continued to evolve over the past two years. В течение последних двух лет картина противоминной деятельности продолжает меняться.
Special political missions had been at the fore of advancing the agenda on women, peace and security over the past thirteen years. Специальные политические миссии на протяжении последних 30 лет играют ведущую роль в реализации задач, касающихся женщин, мира и безопасности.
We have already explained in detail how the developments of the past few years have accentuated our security concerns. Мы уже детально объясняли, как события последних нескольких лет усугубили наши озабоченности по поводу безопасности.
Conclusions 60. The workload of the Office of the Ombudsperson has remained relatively consistent over the past few reporting periods. На протяжении последних нескольких отчетных периодов рабочая нагрузка Канцелярии Омбудсмена оставалась относительно стабильной.