Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Другие

Примеры в контексте "Others - Другие"

Примеры: Others - Другие
We fervently hope to see the General Assembly endorse that recommendation as well as the others contained in the aforementioned report. Мы горячо надеемся, что Генеральная Ассамблея одобрит и эту, и другие содержащиеся в вышеупомянутом докладе рекомендации.
Yet others show a mix of practices. Третья категория в своей практике использует и те и другие методы работы.
Some delegations announced increased contributions to regular resources while others confirmed that they would retain their current levels. Ряд делегаций объявили об увеличении взносов в регулярные ресурсы, в то время как другие подтвердили, что они сохранят их объем на нынешних уровнях.
Some of the rules comprised in the minimum international standard are more widely accepted than others. Некоторые нормы, составляющие минимальный международный стандарт, пользуется более широким признанием, чем другие.
Some of them were marked by violent incidents, while others took place in apparent calm, under the protection of the national police. Некоторые из этих демонстраций были омрачены актами насилия, другие, под защитой национальной полиции, прошли достаточно спокойно.
The Government grants financial support to learned societies such as The Royal Danish Academy of Sciences and Letters, The Learned Society and others. Правительство оказывает финансовую поддержку таким научным обществам, как Королевская датская академия наук и литературы, Научное общество и другие.
While some of these species and communities are known, others are still unknown. Хотя некоторые из этих видов и популяций известны, другие по-прежнему неизвестны.
While some national statistical offices have a high degree of administrative independence others are actually part of a ministry. Хотя ряд национальных статистических учреждений обладает высокой степенью административной независимости, другие на деле являются частью какого-либо министерства.
Peoples such as the Naso and others had been greatly affected by public works and construction projects. На жизнь таких народов, как насо и другие, большое влияние оказывают общественные работы и проекты строительства.
Some ideas are of a general nature, while others are more specific. Некоторые идеи имеют общий характер, тогда как другие являются более конкретными.
These are being examined by a committee of the Governing Body, and others have now been received. Они изучаются комитетом Административного совета, и на настоящий момент получены другие представления.
The coordination of developing countries' groupings in the negotiating process, be they G-20 countries, LDCs or others, was important. Важное значение имеет координация действий группировок развивающихся стран в процессе переговоров, будь то страны Г-20, НРС или другие.
That seemed to affect some ethnic groups more than others and was not simply a question of legislation. По-видимому, это затрагивает одни этнические группы в большей степени, чем другие, и является не просто вопросом законодательства.
Some aquifer systems form a unitary whole with surface waters while others do not. Одни водоносные системы образуют единое целое с поверхностными водами, другие же его не образуют.
No delegation had the right to muzzle the voices of others. Ни одна делегация не имеет права лишать слова другие делегации.
But there is a pathway forward, which the United States and others in this room have endorsed. Но есть путь вперед, который Соединенные Штаты и другие присутствующие в этом зале поддерживают.
These and others will need to be developed and discussed. И эти, и некоторые другие нужно будет доработать и обсудить.
Some of the services were solicited by the units while others were initiated by the Section following management audits. Некоторые услуги предоставлялись по просьбе подразделений, а другие услуги оказывались Секцией после проведения управленческих ревизий.
The same is not true for others. То же самое нельзя сказать про другие страны.
But others have done it and publish annual "children's budgets". Однако другие государства делают это и публикуют ежегодно так называемые "детские бюджеты".
Parameter estimates from these countries have proven to be more stable than others. Оценки параметров из этих стран оказались более стабильными, чем другие.
The discussion showed that some countries undergo gradual changes while others undergo a "big-bang" transformation. Дискуссия показала, что в некоторых странах происходят постепенные изменения, в то время как другие переживают трансформацию "взрывного" характера.
The representative of Italy asked, like others, about the timely implementation of the joint communiqué. Представитель Италии, как и другие, спрашивал о своевременном осуществлении совместного коммюнике.
Several homes were destroyed, while others suffered varying degrees of damage. Несколько домов были разрушены, а другие пострадали в различной степени.
If others can match this positive example, resource flows for African development will take on a new dynamic. Если другие последуют этому положительному примеру, процесс передачи ресурсов на цели развития в странах Африки приобретет новый динамизм.