Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Другие

Примеры в контексте "Others - Другие"

Примеры: Others - Другие
It's longer than the others and discolored along the edges. Он длиннее, чем другие и обесцвечен по краям.
The others guys are at home, doing nothing. Другие сидят по домам без дела.
Nor are St. George and some others. Так же, как Святой Георгий и некоторые другие.
But I'm scared of the others. Но есть другие, и я боюсь.
Well, others than us, my darling. Значит, полетят другие, милая.
There are others who will pay. Есть и другие, способные заплатить.
We have to assume that the others will hear of your father's arrest at port. Мы должны допускать, что другие узнают об аресте твоего отца в порту.
If one can do it, so can others. Если смог один, смогут и другие.
Taking my place with the demon, giving so that others may live. Занять мое место для демона, сделать так, чтобы другие могли жить.
I'll let others traffic in rumor and speculation about Amanda Clarke. Пусть другие копаются в слухах и придумывают мифы об Аманде Кларк.
If she found me, others will too. Если она нашла меня, найдут и другие.
These boys are done, but there'll be others. Эти ребята своё отыграли, но будут другие.
Some of the photographs were taken from random, others from your file. Некоторые фото были выбраны случайно, другие - из твоей жизни.
It is she and others like her who have abused the powers of magic. Она и другие, подобные ей, злоупотребили силой магии.
Rills and the others were probably mugged after a big night in the casino. Риллс и другие, возможно, подверглись ограблению, После бурной ночи в казино.
Some in a show of protest, others out of concern for public safety... Одни в знак протеста, другие из соображений безопасности...
If I knew, others knew. Если знал я, знали и другие.
I tried to get into their cabin, but Hawk and the others, they stopped me. Я пытался зайти к ним в каюту, но Ястреб и другие остановили меня.
That I might be able to get of them the others can't. Что я смогу получить информацию, которую не могут узнать другие.
This is not a family like others. Но, эта семья не похожа на другие.
Some people are just more capable of forgiveness than others. Некоторые люди просто более способные прощать, чем другие.
I want addresses for all eight names and any others you can find. Мне нужны адреса для всех восьми имен и любые другие, которые ты можешь найти.
And look out for any others. И обратите внимание на любые другие символы.
People usually do that so that others can enjoy them. Обычно люди так делают, чтобы другие тоже могли их прочитать.
Well, we thought it was worthless but then a nun gets cured, and then others. Ну, мы думали, что она ничего не стоит, а потом одна монахиня исцелилась, а за ней и другие люди.