| Some codes facilitate the use of wood, others restrict its use and others prohibit wood. | Некоторые кодексы способствуют использованию древесины, другие же ограничивают или даже запрещают ее применение. |
| Some of these benefits are public, others private; some are local, others global; and some are immediate, others long term. | Одни из этих благ являются общественными, другие - частными; одни являются местными, другие - глобальными; одни являются непосредственными, другие - долгосрочными. |
| It was others who completely changed their positions on Nelson Mandela and others. | Другие полностью изменили позицию в отношении Нельсона Манделы и других. |
| Qatar has also signed others and yet others are currently being studied. | Катар также подписал другие конвенции, и в настоящее время изучается вопрос о подписании некоторых других конвенций. |
| You're surrounded by others, a team of others... | Рядом с вами другие врачи, целая команда. |
| Practice of one yoga does not exclude others. | Практика одного вида йоги не исключает возможность практиковать также и другие. |
| We have others to deal with Gabriel. | У нас есть другие, чтобы разобраться с Гэбриелем. |
| Some paintings radiate horror while others give a warm and harmonious impression. | Некоторые картины наводят ужас, в то время как другие излучают тепло и гармонию. |
| Some rankings evaluate institutions within a single country, while others assess institutions worldwide. | Некоторые рейтинги оценивают учебные заведения в пределах одной страны, в то время как другие проводят оценку университетов по всему миру. |
| I can do things others can't. | Я могу делать вещи, которые другие не могут. |
| You and the others beam up. | Армстронг, вы и другие, приготовьтесь подниматься. |
| Some must pay excessive taxes, while others operate out of tax havens. | Некоторые должны платить чрезмерные налоги, в то время как другие оперируют из «налогового рая». |
| Bush and others imply that Africa wastes the aid through corruption. | Буш и другие заявляют, что Африка использует помощь не по назначению из-за коррупции. |
| Some were drunk and others seemed crazy. | Некоторые из них выработались, а другие посчитали нерентабельными. |
| Some can accept democracy faster than others. | Некоторые французские провинции внесли больший вклад, чем другие. |
| I can do things others believe impossible. | Я могу делать то, что другие считают невозможным. |
| The developing troop-contributing countries should not suffer because others were not meeting their obligations. | Развивающиеся страны, предоставляющие воинские контингенты, не должны страдать из-за того, что другие не выполняют свои обязательства. |
| Always up to stuff the others never imagined. | Делал такие вещи, которых другие и не могли себе представить. |
| Still others are in utter disrepair. | И те, и другие находятся в униженном положении. |
| Saying things that others want to forget. | Вспоминаете о вещах, о которых другие люди предпочли бы забыть. |
| Some universal banks did well, others badly. | Некоторые универсальные банки хорошо справились с кризисом, другие - плохо. |
| His organs were donated so that others might live. | Его органы были пожертвованы, чтобы другие люди имели возможность жить. |
| I think they see light where others cannot. | Думаю, они просто видят свет там, где другие - нет. |
| Some are preventive; others may be curative. | Некоторые услуги носят превентивный характер; другие же могут быть направлены на исправление положения. |
| The government, mainly, and others. | Правительство, в основном, ну и другие тоже. |