You know, the others escaped out the bathroom window. |
Знаешь, другой выход через окно в ваной. |
I might have to bring the others out this way if anything goes wrong. |
Возможно, мне придется найти другой путь, если что-то пойдет не так. |
Might have thought it was one of the others digging a flower bed. |
Каждый мог подумать, что кто-то другой копал клумбу. |
I can get others to accept it. |
Я могу получить другой на утвердить его. |
Dexter stays behind while the others begin to explore the inside of the probe. |
Декстер отходит назад, в то время как другой начинать исследовать внутреннюю часть зонда. |
One's moving toward New York, the others at this direction. |
Один движется в сторону Нью-Йорка, другой сюда. |
None of these cases are identical to the others; they include varying degrees of danger, harm, or reconciliation. |
Ни один из этих случаев не похож на другой; у них разные степени опасности, вреда или примирения. |
Such fundamental issues cannot be relegated to technocrats, particularly when those technocrats place the interests of one segment of society above others. |
Такие фундаментальные проблемы нельзя отдавать на откуп технократам, особенно когда эти технократы ставят интересы одной части общества выше интересов другой. |
If I could overhear it, so could others. |
Если я подслушал их, то это мог сделать и любой другой. |
Not that, but others in her bedroom. |
Нет, не то, что один, другой в своей комнате. |
Any other solution would cause a de facto imbalance and the over-representation of one regional group to the detriment of the others. |
Любое другое решение привело бы к фактическом дисбалансу и к перепредставленности одной региональной группы за счет другой. |
Improvements in one area usually bring about improvements in the others. |
Улучшения в одной области обычно приводят к улучшениям в другой. |
But I'd be investigating one of my own team, amongst others. |
Но я буду вести расследование собственной группы против другой. |
But as you will soon learn, some years are good, and others, not so. |
Но как вы скоро сами убедитесь, один год бывает удачным, а другой нет. |
So you think it was one of the others? |
Так вы думаете, это был кто-то другой? |
I want to see how the different areas interact, and I usually profit in one area from the others. |
Я хочу видеть, как взаимодействуют различные области деятельности, и обычно использую достижения одной области в другой. |
They are not necessarily religious leaders; in the Balkans and elsewhere, they are nationalists who preach the superiority of one nationality over others. |
Они не обязательно являются религиозными лидерами; на Балканах и в других местах они - националисты, проповедующие превосходство одной нации над другой. |
But if any of the others complain, they threaten to turn them over to I.C.E. or worse. |
Но если кто-то другой жалуется, они угрожают сообщить о них в службу миграции или того хуже. |
In this field, as in few others, cooperation, coordination and international solidarity, with full respect for the sovereignty of States, are indispensable. |
В этой области, как ни в какой другой, необходимы сотрудничество, координация и международная солидарность на основе полного уважения суверенитета государств. |
Some aspects of these developments represent progress, while others call for correction and improvement. |
Эта эволюция характеризуется, с одной стороны, определенным прогрессом, а с другой - некоторыми аспектами, по которым необходимо внести коррективы и усовершенствования. |
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. |
Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные - жёлтые. |
There must be others without alibis! |
Наверняка кто-то другой, у кого нет алиби! |
Neither Nucky nor the others will ever know you were involved. |
Ни Наки, ни кто-либо другой никогда не узнают, что вы в этом замешаны. |
The title card's in a different font to all the others. |
У титульной карточки другой шрифт относительно остальных. |
The Ethiopian volcanoes are dormant, but elsewhere others still rage. |
Эфиопские вулканы спят, но в другой части планеты вулканы все еще свирепствуют. |